| Yeah! | Ага! |
| I got nothing but a lot of resent and an utter contempt
| Я не получил ничего, кроме большого возмущения и полного презрения
|
| Waiting for a scumbag something like a hundred percent
| Ожидание отморозка что-то вроде сто процентов
|
| Fucking with Vents, fucking with Ses', fucking with Pegz
| Трахаю с Вентс, трахаю с Сеся, трахаю с Пегз
|
| Obese and all of that, nothing but friends
| Ожирение и все такое, ничего, кроме друзей
|
| Nothing but love, rough in the ruggedest form
| Ничего, кроме любви, грубой в самой грубой форме
|
| Centigrade heat keep the mic kind of warm
| Стоградусная жара сохраняет тепло микрофона
|
| We born to live a life to die so I find
| Мы рождены, чтобы жить жизнью, чтобы умереть, поэтому я нахожу
|
| The right way to jet, no pain and regret
| Правильный путь к самолету, без боли и сожалений
|
| Waving the black and the red, justice and peace
| Размахивая черным и красным, справедливостью и миром
|
| More getting along and less fucking police
| Больше ладить и меньше трахать полицию
|
| Cooking dope over wonderful beats
| Приготовление дури над прекрасными битами
|
| My reputation like Cold Crush Brothers when it come to the beefs
| Моя репутация как у Cold Crush Brothers, когда дело доходит до говядины
|
| I keep no respect for a man that talk
| Я не уважаю человека, который говорит
|
| To his mother like a bitch and sell drugs to kids (word 'em up)
| Своей матери, как сучка, и продавать наркотики детям (назовите их)
|
| You ain’t the hard type
| Вы не жесткий тип
|
| You a chicken shit bitch-made retard sucking that glass pipe
| Ты, дебил, сделанный из куриного дерьма, сосущий эту стеклянную трубку
|
| That’s why I don’t trust nobody but me
| Вот почему я не доверяю никому, кроме себя
|
| Everybody squabbling about nothing look funny to me
| Все, кто ссорится из-за ничего, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about skin colour? | Хочешь подраться из-за цвета кожи? |
| Gonna be a long hot summer
| Будет долгое жаркое лето
|
| Don’t trust nobody but me
| Не верь никому, кроме меня
|
| Everybody out waving those flags look funny to me
| Все, размахивающие этими флагами, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about this bullshit? | Хочешь поругаться из-за этого дерьма? |
| Get your card pulled quick
| Получите вашу карту быстро
|
| I got nothing but a lack of respect for a fucker
| У меня нет ничего, кроме неуважения к ублюдку
|
| That sending men to war, so the damn unleaded can pour
| Это отправка людей на войну, чтобы чертовски неэтилированный мог налить
|
| I got nothing but hate for a man with a corporate dick
| У меня нет ничего, кроме ненависти к мужчине с корпоративным членом
|
| So far in his date, he’s shitting out yellowcake
| До сих пор на свидании он срывает желтый пирог
|
| Nobody get a break unless you make
| Никто не получит перерыв, если вы не сделаете
|
| The kind of loot that the fast food generate
| Добыча, которую приносит фаст-фуд
|
| Eat a Big Mac? | Съесть Биг Мак? |
| I’d rather eat a piece of shit
| Я лучше съем кусок дерьма
|
| Smeared off of Adolph’s dick
| Смазано с члена Адольфа
|
| You picked the wrong rapper to fuck with
| Вы выбрали не того рэпера, чтобы трахаться с ним
|
| The world like Yorkshire '79 and I’m Sutcliffe
| Мир как Йоркшир 79 года, а я Сатклифф.
|
| And I’ma bust with maniacal rage
| И я разорюсь от маниакальной ярости
|
| While my man here scratch like he dying of AIDS, huh!
| Пока мой человек чешется, как будто умирает от СПИДа, ха!
|
| From the padded room to the catacomb
| Из мягкой комнаты в катакомбы
|
| Living in a vacuum, then back to the maggots soon
| Жить в вакууме, а потом вернуться к личинкам
|
| Back to the dust in a rush
| Назад к пыли в спешке
|
| Vents in effect, see you in the next lifetime bruz, what up?!
| Вентс в действии, увидимся в следующей жизни, бруз, как дела?!
|
| That’s why I don’t trust nobody but me
| Вот почему я не доверяю никому, кроме себя
|
| Everybody squabbling about nothing look funny to me
| Все, кто ссорится из-за ничего, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about skin colour? | Хочешь подраться из-за цвета кожи? |
| Gonna be a long hot summer
| Будет долгое жаркое лето
|
| Don’t trust nobody but me
| Не верь никому, кроме меня
|
| Everybody out waving those flags look funny to me
| Все, размахивающие этими флагами, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about this bullshit? | Хочешь поругаться из-за этого дерьма? |
| Get your card pulled quick
| Получите вашу карту быстро
|
| I got a whole lot of love for my real mates
| Я очень люблю своих настоящих друзей
|
| Mr. Trials in effect yelling rage at the kids and it feel great
| Мистер Испытания в ярости кричит на детей, и это прекрасно
|
| I got love for my girl Kate
| Я полюбил свою девушку Кейт
|
| I know it’s hard for you but every day like my birth date
| Я знаю, тебе тяжело, но каждый день, как мой день рождения
|
| And every snake get the finger
| И каждая змея получает палец
|
| We could take the ruckus outside like Meninga
| Мы могли бы поднять шум снаружи, как Менинга
|
| Sicker than Maralinga, I’m the bringer of justice
| Больнее, чем Маралинга, я вершу правосудие
|
| Hardcore dissidence, what the fuck is this?
| Хардкорное диссидентство, что это за хрень?
|
| Vents One, Hard to Kill, bars of steel
| Vents One, Hard to Kill, стальные прутья
|
| Rhyme foul like a gram and a half a pill
| Рифма фол, как грамм с половиной таблетки
|
| Got love for the young guns playing my noise
| Получил любовь к молодым пушкам, играющим мой шум
|
| Rhyming like Vents, slaying them toys
| Рифмую, как Вентс, убиваю их игрушками.
|
| Making that choice to get smart
| Сделать этот выбор, чтобы стать умнее
|
| Even thought school is a factory line and you the next part
| Даже думал, что школа - это фабричная линия, а ты следующая часть
|
| Much love for my mates
| Большая любовь к моим друзьям
|
| Much grief and torment forever to the down low snakes
| Много горя и мучений навеки низшим змеям
|
| That’s why I don’t trust nobody but me
| Вот почему я не доверяю никому, кроме себя
|
| Everybody squabbling about nothing look funny to me
| Все, кто ссорится из-за ничего, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about skin colour? | Хочешь подраться из-за цвета кожи? |
| Gonna be a long hot summer
| Будет долгое жаркое лето
|
| Don’t trust nobody but me
| Не верь никому, кроме меня
|
| Everybody out waving those flags look funny to me
| Все, размахивающие этими флагами, кажутся мне забавными
|
| It’s five minutes to midnight
| Без пяти минут полночь
|
| You wanna fight about this bullshit? | Хочешь поругаться из-за этого дерьма? |
| Get your card pulled quick | Получите вашу карту быстро |