
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Французский
L'histoire sans fin(оригинал) |
J’ai traversé le nord |
Et je suis passé par le sud |
Pour découvrir ton corps |
Et toute ses latitudes |
J’ai découvert des mets |
Des sucrées et des salées |
Tu ne me crois pas mais |
Je vais te raconter |
T’es yeux grattés un jour d'été |
Une silhouette au loin comme un mirage |
Un certain… |
Me parvient |
C’est une histoire sans fin |
J’ai traversé le port |
Et je suis passé par les dunes |
Pour écouter encore |
Le bruit de la lagune |
J’ai découvert un palais |
Étrange et anisé |
Tu me crois? |
Ça y est? |
On peut continuer? |
Réhydrater |
Un soir d'été |
Cette silhouette |
Au loin comme un mirage |
Un certain… |
Me revient |
À demi-mot |
Sur cette terre |
J’avais si chaud |
Dans ce désert |
Haride, brûlant, toride |
Et vibrant |
Solide et vivant |
Бесконечная история(перевод) |
Я пересек север |
И я пошел на юг |
Чтобы открыть свое тело |
И все его широты |
Я обнаружил еду |
Сладкий и вкусный |
Ты не веришь мне, но |
Я вам скажу |
Вы поцарапали глаза в летний день |
Далекий силуэт, как мираж |
Некоторый… |
приходит ко мне |
Это бесконечная история |
Я шел через гавань |
И я прошел через дюны |
Чтобы снова послушать |
Звук лагуны |
Я обнаружил дворец |
Странный и анисовый |
Ты мне веришь? |
Вот и все? |
Мы можем продолжить? |
Регидратация |
Летний вечер |
Эта фигура |
Далеко, как мираж |
Некоторый… |
Вернись ко мне |
Без необходимости расшифровывать вещи |
На этой земле |
мне было так жарко |
В этой пустыне |
резкий, обжигающий, горячий |
И яркий |
Твердый и живой |