Перевод текста песни Mort / Fine - Vendredi sur mer

Mort / Fine - Vendredi sur mer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mort / Fine, исполнителя - Vendredi sur mer.
Дата выпуска: 15.12.2016
Язык песни: Французский

Mort / Fine

(оригинал)
Je te voyais partout, j’t’imaginais tout le temps
Je me rappelais de tes bisous qui sentaient les champs
J’avais ton parfum comme seul somnifère
Une espèce d’embrun pour que mon sommeil s’accélère
Écoute-les parler les autres
Ils te diront que ça ira mieux
Parce que d’après tous ces apôtres
Le ciel redevient toujours bleu
Je les ai vus passer les nuages
Sans pouvoir contrôler le vent
Je les aurais bien tous mis en cage
Dans l’armoire de grand-maman
Mais tu sais moi, je demandais rien
Je voulais juste qu’on me foute la paix
Mais tôt ou tard, il revient bien
Et puis tu sais comment ça fait
Toi t'étais présent dans tous mes mouvements
Y avait ce truc en moi pour me pousser du toit
Trop d’années perdues, trop de temps gâché
Des gens que j’ai pas vu, juste pour ta beauté
T’avais ce sourire qui me faisait pâlir
Et puis tes discours incessants chaque jour
J’ai arrêté de me battre, ça y est, c’est fini
J’en ai pris des claques, cette fois j’ai compris
(перевод)
Я видел тебя везде, я все время представлял тебя
Я вспомнил твои поцелуи, пахнущие полями
У меня были твои духи как единственное снотворное
Своеобразный спрей, чтобы мой сон ускорился
Послушайте, как они говорят о других
Они скажут вам, что станет лучше
Потому что, согласно всем этим апостолам
Небо всегда синеет
Я видел, как они прошли облака
Без возможности управлять ветром
я бы их всех посадил
В бабушкином шкафу
Но ты меня знаешь, я ничего не просил
Я просто хотел, чтобы меня оставили в покое
Но рано или поздно все возвращается
И тогда ты знаешь, каково это
Ты присутствовал во всех моих движениях
У меня была эта штука, чтобы столкнуть меня с крыши
Слишком много потерянных лет, слишком много потерянного времени
Люди, которых я не видел, только ради твоей красоты
У тебя была эта улыбка, которая заставила меня упасть в обморок
А потом твои непрекращающиеся разговоры каждый день
Я перестал драться, все, все кончено.
Я получил пощечину, на этот раз я получил ее.
Рейтинг перевода: 4.1/5 | Голосов: 8

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

22.06.2024

Спасибо огромное!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La femme à la peau bleue 2020

Тексты песен исполнителя: Vendredi sur mer