Перевод текста песни L'amour avec toi - Vendredi sur mer

L'amour avec toi - Vendredi sur mer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour avec toi, исполнителя - Vendredi sur mer.
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Французский

L'amour avec toi

(оригинал)
Tu me manques toujours autant
Ta voix suave, ton rire chantant
Ne crois pas que je t’oublie
Tu sais bien que je m’ennuie
Dans les allées des wagons
Je t’ai écrit une chanson
Elle ne parle pas d’amour
C’est la fin des beaux jours
Il faut que je t’avoue
Je n’pouvais imaginer
Que c’est ton amour
Qui viendrait me manquer
Il y a des messages
Qu’on ne peut s’avouer
Qu’après des virages
Des voies tourmentées
On était jeune, c’est vrai
Et sans doute un peu trop
Il y a des périodes
Où l'âge fait défaut
J’ai besoin de revivre
Des sensations passées
La page de ce livre
Où l’on s’est arrêté
Je veux faire l’amour
Sur cette plage au vent salé
Et comme au premier jour
Nos corps entrelacés
Ici le cri de la nuit
A l’abri des aurores
Me chantaient l’insomnie
Pour oublier ton corps
J’te promets maintenant
Que ce sera, crois-moi
Le pire des moments
Si c’est pas avec toi
J’ai jamais connu ça
Je l’imagine seulement
Faire l’amour avec toi
Reste un désir uniquement
Faire l’amour avec toi
Faire l’amour avec toi
Faire l’amour avec toi
Reste un désir
Reste un désir uniquement
Mais ne te trompe pas
Dans cette vague sans espoir
De l’amour y’en a pas
Je l’ai compris trop tard
Le temps d’une note
Je t'écris simplement
Que c’est toi qui pilotes
Le long des sentiments
Il faut que je t’avoue
Je n’pouvais imaginer
Que c’est ton amour
Qui viendrait me manquer
Il y a des messages
Qu’on ne peut s’avouer
Qu’après des virages
Des voies tourmentées
On était jeune, c’est vrai
Et sans doute un peu trop
Il y a des périodes
Où l'âge fait défaut
J’ai besoin de revivre
Les sensations passées
Impossible de courir
A jamais les marées

Любовь с тобой

(перевод)
я все еще очень скучаю по тебе
Твой сладкий голос, твой поющий смех
Не думай, что я забыл тебя
Ты знаешь, мне скучно
В проходах вагонов
я написал тебе песню
Она не говорит о любви
Это конец хороших дней
я должен признаться тебе
я не мог представить
это твоя любовь
Кого бы я пропустил
Есть сообщения
Что мы не можем признать
Только после поворотов
Проблемные пути
Мы были молоды, это правда
И, наверное, слишком много
Есть моменты
Где не хватает возраста
Мне нужно снова жить
Прошлые чувства
Страница этой книги
где мы остановились
Я хочу заняться любовью
На этом соленом пляже
И как в первый день
Наши переплетенные тела
Здесь крик ночи
Укрытые от рассвета
пел мне о бессоннице
Чтобы забыть свое тело
Я обещаю тебе сейчас
Что это будет, поверь мне
Худшие времена
Если это не с тобой
Я никогда этого не знал
Я только представляю это
Заниматься любовью с тобой
Остается только желание
Заниматься любовью с тобой
Заниматься любовью с тобой
Заниматься любовью с тобой
остается желанием
Остается только желание
Но не ошибитесь
В этой безнадежной волне
Нет любви
Я понял это слишком поздно
Время одной ноты
я просто пишу тебе
Что это ты пилот
Вдоль чувств
я должен признаться тебе
я не мог представить
это твоя любовь
Кого бы я пропустил
Есть сообщения
Что мы не можем признать
Только после поворотов
Проблемные пути
Мы были молоды, это правда
И, наверное, слишком много
Есть моменты
Где не хватает возраста
Мне нужно снова жить
прошлые чувства
Невозможно запустить
Навсегда приливы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La femme à la peau bleue 2020
Mort / Fine 2016

Тексты песен исполнителя: Vendredi sur mer