| I will sing of Your marvelous works
| Я буду петь о Твоих чудесных делах
|
| Sing of Your excellent greatness
| Пой о Твоем превосходном величии
|
| For all You’ve done
| За все, что ты сделал
|
| The battles You’ve won
| Битвы, которые вы выиграли
|
| Oh Lord receive my praise
| О, Господи, прими мою хвалу
|
| My praise
| Моя похвала
|
| For Your name is above all names
| Ибо имя Твое превыше всех имен
|
| And Your power is endless
| И Твоя сила бесконечна
|
| You are great and mighty You are
| Ты великий и могучий
|
| You deserve all praise
| Вы заслуживаете всяческих похвал
|
| My praise
| Моя похвала
|
| (My God)
| (О Господи)
|
| (Can we all lift it up together)
| (Можем ли мы все поднять его вместе)
|
| I will sing (I will sing of Your marvelous works)
| Я буду петь (Я буду петь о Твоих чудесных делах)
|
| Sing of (Sing of your excellent greatness)
| Пойте (пойте о своем превосходном величии)
|
| For all You’ve done (For all You’ve done)
| За все, что ты сделал (за все, что ты сделал)
|
| The battles (The battles You’ve won)
| Битвы (Битвы, которые вы выиграли)
|
| Oh Lord (Oh Lord receive my praise, my praise)
| О, Господи (О, Господи, прими мою хвалу, мою хвалу)
|
| Praise defeats the enemy, say (Praise defeats the enemies)
| Хвала побеждает врага, скажи (Хвала побеждает врагов)
|
| Praise is all I need (Praise is all I need)
| Похвала - это все, что мне нужно (Похвала - это все, что мне нужно)
|
| This battle I will not have to fight
| В этой битве мне не придется сражаться
|
| I’ll use my praise
| Я воспользуюсь своей похвалой
|
| I’ll use my praise
| Я воспользуюсь своей похвалой
|
| Praise defeats the enemy, say (Praise defeats the enemies)
| Хвала побеждает врага, скажи (Хвала побеждает врагов)
|
| Praise is all I need (Praise is all I need)
| Похвала - это все, что мне нужно (Похвала - это все, что мне нужно)
|
| This battle I will not have to fight
| В этой битве мне не придется сражаться
|
| I’ll use my praise
| Я воспользуюсь своей похвалой
|
| Yea I’ll use my (I'll use my praise)
| Да, я воспользуюсь своей (я воспользуюсь своей похвалой)
|
| Yes I will, yes I will (I'll use my praise)
| Да, я буду, да, я буду (я воспользуюсь своей похвалой)
|
| I’ll use my (I'll use my praise)
| Я воспользуюсь своей (я воспользуюсь своей похвалой)
|
| Come on, let’s bless em, bless the Lord
| Давай, давай благословим их, благослови Господа
|
| Bless the Lord (Bless the Lord, oh my soul)
| Благослови Господа (Благослови Господа, душа моя)
|
| (Oh my soul, bless the Lord)
| (О душа моя, благослови Господа)
|
| (Bless the Lord, oh my soul)
| (Благослови Господа, о душа моя)
|
| (Oh my soul, bless the Lord)
| (О душа моя, благослови Господа)
|
| (Bless the Lord, oh my soul)
| (Благослови Господа, о душа моя)
|
| His Praise shall be in my mouth
| Его хвала будет в моих устах
|
| His Praise shall be in my mouth, yea
| Его хвала будет в моих устах, да
|
| Everybody sing his praise (His praise shall be in my mouth)
| Все поют ему хвалу (Его хвала будет на моих устах)
|
| Yes it will, yea (His praise shall be in my mouth yea)
| Да, будет, да (Его хвала будет в моих устах, да)
|
| Everybody believe it, say it
| Все верят в это, говорят это
|
| (His praise shall be in my mouth) His praise shall
| (Его хвала будет на моих устах) Его хвала будет
|
| (His praise shall be in my mouth yea) Every day, every hour
| (Его хвала будет на моих устах, да) Каждый день, каждый час
|
| (His praise shall be in my mouth) I believe it will
| (Его похвала будет в моих устах) Я верю, что это будет
|
| (His praise shall be in my mouth yea) Yea his praise shall be
| (Его хвала будет на моих устах, да) Да, его хвала будет
|
| (His praise shall be in my mouth) Yes it will, yes it will
| (Его хвала будет в устах моих) Да будет, да будет
|
| (His praise shall be in my mouth yea) Hallelujah
| (Его хвала будет на моих устах, да) Аллилуйя
|
| (His praise shall be in my mouth) Thank you, Jesus
| (Его хвала будет на моих устах) Спасибо, Иисус
|
| (His praise shall be in my mouth yea)
| (Его похвала будет в моих устах, да)
|
| Here we go
| Вот так
|
| 'Cause when I think (When I think of what the Lord has done)
| Потому что, когда я думаю (когда я думаю о том, что сделал Господь)
|
| His praise (His praise shall continually be, continually be in my mouth)
| Его хвала (Его хвала будет постоянно, постоянно будет в моих устах)
|
| When I think of what the Lord has done (When I think of what the Lord has done)
| Когда я думаю о том, что сделал Господь (Когда я думаю о том, что сделал Господь)
|
| His praise (His praise shall continually be, continually be in my mouth)
| Его хвала (Его хвала будет постоянно, постоянно будет в моих устах)
|
| Now I need you to clap a little bit right here
| Теперь мне нужно, чтобы ты немного похлопал прямо здесь
|
| (His praise shall be in my mouth yea) Open your mouth and praise Him
| (Его хвала будет на моих устах, да) Открой свои уста и восхваляй Его
|
| (His praise shall be in my mouth) I don’t see you clappin' just a little bit up
| (Его похвала будет у меня на устах) Я не вижу, чтобы ты немного хлопал
|
| in here
| здесь
|
| (His praise shall be in my mouth yea) Thank you for your praise
| (Его похвала будет на моих устах, да) Спасибо за вашу похвалу
|
| Come on, praise Him, praise Him
| Давай, хвалите Его, хвалите Его
|
| Praise Him, praise Him, praise Him
| Хвалите Его, хвалите Его, хвалите Его
|
| Rock it out!
| Рок его!
|
| I know y’all came to chill, but
| Я знаю, вы все пришли, чтобы расслабиться, но
|
| Clap your hands everybody (Clap your hands everybody)
| Хлопайте в ладоши все (Хлопайте в ладоши все)
|
| Everybody say (Clap your hands everybody)
| Все говорят (все хлопайте в ладоши)
|
| Everybody say (Clap your hands everybody)
| Все говорят (все хлопайте в ладоши)
|
| If the Lord’s been good (Clap your hands everybody)
| Если Господь был добр (все хлопайте в ладоши)
|
| If the Lord’s been kind (Clap your hands everybody)
| Если Господь был добр (все хлопайте в ладоши)
|
| Let me see you clap (Clap your hands everybody)
| Позвольте мне увидеть, как вы хлопаете (Все хлопайте в ладоши)
|
| Let me see you drop (Clap your hands everybody)
| Позвольте мне увидеть, как вы падаете (все хлопайте в ладоши)
|
| Just clap clap clap (Clap your hands everybody)
| Просто хлопайте в ладоши (Все хлопайте в ладоши)
|
| Yea clap (Clap your hands everybody)
| Да хлопайте (все хлопайте в ладоши)
|
| It’s a clap your (Clap your hands everybody)
| Хлопайте в ладоши (все хлопайте в ладоши)
|
| Just clap your (Clap your hands everybody)
| Просто хлопайте в ладоши (все хлопайте в ладоши)
|
| Here we go
| Вот так
|
| Clap 'em like you love Jesus
| Хлопай им, как будто любишь Иисуса
|
| Clap 'em like you love Jesus, come on
| Хлопай им, как будто любишь Иисуса, давай
|
| (Clap 'em like you love Jesus)
| (Хлопайте им, как будто вы любите Иисуса)
|
| (Clap 'em like you love Jesus)
| (Хлопайте им, как будто вы любите Иисуса)
|
| (Clap 'em like you love Jesus) | (Хлопайте им, как будто вы любите Иисуса) |