| In case you have fallen by the wayside of life
| В случае, если вы упали на обочину жизни
|
| Dreams and visions shattered
| Мечты и видения разрушены
|
| You are broken inside
| Вы сломаны внутри
|
| You don’t have to stay in the shape that you’re in
| Вам не нужно оставаться в той форме, в которой вы находитесь
|
| The potter wants to put you back together again
| Гончар хочет снова собрать вас вместе
|
| In case your situation has turned upside down
| Если ваша ситуация перевернулась с ног на голову
|
| And all that you’ve accomplished
| И все, что вы сделали
|
| Is now on the ground
| Сейчас на земле
|
| You don’t have to stay in the shape that you’re in
| Вам не нужно оставаться в той форме, в которой вы находитесь
|
| The potter wants to put you back together again
| Гончар хочет снова собрать вас вместе
|
| Oh, the potter wants
| О, горшечник хочет
|
| To put you back together again
| Чтобы снова собрать вас вместе
|
| (Repeat Verse)
| (Повторить стих)
|
| You who are broken, stop by… the Potter’s house
| Вы, сломленные, зайдите… в дом Поттера
|
| You who demanded, stop by… the Potter’s house
| Вы, кто требовал, зайдите… в дом Поттера
|
| Give him the fragments of your broken life
| Отдай ему осколки своей разбитой жизни
|
| (Oh-oh-oh)
| (Ох ох ох)
|
| You who are broken, stop by… the Potter’s house
| Вы, сломленные, зайдите… в дом Поттера
|
| You who demanded, stop by… the Potter’s house
| Вы, кто требовал, зайдите… в дом Поттера
|
| Give him the fragments of your broken life
| Отдай ему осколки своей разбитой жизни
|
| My friend, the potter wants
| Друг мой, горшечник хочет
|
| To put you back together again
| Чтобы снова собрать вас вместе
|
| Oh, the potter wants
| О, горшечник хочет
|
| To put you back together again
| Чтобы снова собрать вас вместе
|
| Bridge:
| Мост:
|
| There’s joy… in the Potter’s house
| Радость... в доме Поттера
|
| Joy… in the Potter’s house
| Радость… в доме Поттера
|
| Peace… in the Potter’s house. | Мир… в доме Поттера. |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Love… in the Potter’s house. | Любовь... в доме Поттера. |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Salvation… in the Potter’s house
| Спасение... в доме горшечника
|
| Healing… in the Potter’s house
| Исцеление… в доме Поттера
|
| Deliverance… in the Potter’s house. | Избавление… в доме Поттера. |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Everything you need… in the Potter’s house. | Все, что вам нужно... в доме Поттера. |
| (4x)
| (4x)
|
| Ending:
| Окончание:
|
| The potter wants to put you back together again
| Гончар хочет снова собрать вас вместе
|
| Oh, the potter wants
| О, горшечник хочет
|
| To put you back together again | Чтобы снова собрать вас вместе |