| Persecuted, but not forsaken.
| Преследуемый, но не покинутый.
|
| Cast down, but not destroyed.
| Повержен, но не уничтожен.
|
| I have something this world can’t take
| У меня есть то, что этот мир не может принять
|
| Away from me.
| Далеко от меня.
|
| No matter how hard you try, you can take it
| Как бы ты ни старался, ты справишься
|
| I may even have to cry, but I’ll make it.
| Возможно, мне даже придется плакать, но я сделаю это.
|
| There’s joy for my sorrows, hope for tomorrow,
| Радость моих печалей, надежда на завтра,
|
| I have something this world can’t take away.
| У меня есть то, что этот мир не может отнять.
|
| I’ve been…
| Я был…
|
| In the midst of my trials I will be all right
| В разгар моих испытаний я буду в порядке
|
| In the midst of my pain,
| Посреди моей боли,
|
| I know I will, I’ll survive.
| Я знаю, что буду, я выживу.
|
| There’s joy for my sorrows,
| Есть радость для моих печалей,
|
| I have hope for tomorrow,
| У меня есть надежда на завтра,
|
| I have something this world can’t take away.
| У меня есть то, что этот мир не может отнять.
|
| I’ve been…
| Я был…
|
| Persecuted, but not forsaken.
| Преследуемый, но не покинутый.
|
| Cast down, but not destroyed.
| Повержен, но не уничтожен.
|
| I have something this world can’t take
| У меня есть то, что этот мир не может принять
|
| Away from me.
| Далеко от меня.
|
| Can’t take my joy away!
| Моей радости не отнять!
|
| I’m a survivor! | Я выживший! |
| I’ll make it!
| Я сделаю это!
|
| I’ll make it!
| Я сделаю это!
|
| Can’t take my joy away! | Моей радости не отнять! |