| Listen, son I’ll tell you now how vikings die
| Слушай, сынок, я сейчас расскажу тебе, как умирают викинги.
|
| With bloody axe; | Окровавленным топором; |
| an arm so strong and sword held high
| такая сильная рука и высоко поднятый меч
|
| That’s how a viking dies
| Вот как умирает викинг
|
| We die in battle cry
| Мы умираем в боевом крике
|
| Trust in the gods; | Доверься богам; |
| trust in the runes and in your steel
| доверяй рунам и своей стали
|
| Live and death and live a never ending wheel
| Живи и умирай и живи бесконечным колесом
|
| At Odin’s table, we meet again
| За столом Одина мы снова встречаемся
|
| Heroes meet again
| Герои снова встречаются
|
| I sailed across the seven seas for fifty years
| Я переплыл семь морей пятьдесят лет
|
| I conquered all the continents with fire and steel
| Я покорил все континенты огнем и сталью
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| gods
| боги
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| Now I’m old and in my next fight I’m going to die
| Теперь я стар, и в следующем бою я умру
|
| I meet you again in Odin’s hall, no need to cry
| Я снова встречаю тебя в зале Одина, не нужно плакать
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods
| Дань богам викингов
|
| A tribute to the viking gods | Дань богам викингов |