| Frain Uttan At Verda Vekk (оригинал) | Фраин Уттан В Верда Векк (перевод) |
|---|---|
| Renn áðrenn sólin søkkur | Скользите до захода солнца |
| Yvir land og hav | Ивир земля и море |
| Blytt leikar barnalyndi | Блитт играет ребячливость |
| Dimmist millum fjøll | Тусклый между горами |
| Litirnir villast | Цвета теряются |
| Reytt sýnist svart | Рейт выглядит черным |
| Hvitar skjúrtur flóta | Белая юбка плывет |
| Báturin er farin | Лодка ушла |
| Litirnir villast | Цвета теряются |
| Reytt sýnist svart | Рейт выглядит черным |
| Hvitar skjúrtur flóta | Белая юбка плывет |
| Báturin er farin | Лодка ушла |
| Hvitar skjúrtur flóta | Белая юбка плывет |
| Báturin er farin | Лодка ушла |
| Stillisliga tær drukna | Пальцы ног Стиллислиги утонули |
| Men kastast tó móti bjørgum | Но они были брошены против скал |
| Deyð uttan at verða deyð | Смерть вне убийства |
| Farin uttan at verða vekk | Ушел на улицу, чтобы уйти |
| Deyð uttan at verða deyð | Смерть вне убийства |
| Farin uttan at verða vekk | Ушел на улицу, чтобы уйти |
| Skip ið bjarga manni | Корабль спасает человека |
| Ferðast yvir ókend mørk | Путешествие по незнакомой тьме |
| Kyss villa kroppin | Поцелуй не то тело |
| Við einum hjarta sum eingin kann temja | С одним сердцем никто не может приручить |
| Við einum hjarta sum eingin kann temja | С одним сердцем никто не может приручить |
| Deyð uttan at verða deyð | Смерть вне убийства |
| Farin uttan at verða vekk | Ушел на улицу, чтобы уйти |
| Deyð uttan at verða deyð | Смерть вне убийства |
| Farin uttan at verða vekk | Ушел на улицу, чтобы уйти |
