| Apocalypse Unsealed (оригинал) | Апокалипсис Раскрыт (перевод) |
|---|---|
| The end of days has come and gone | Конец дней пришел и ушел |
| The apocalypse unsealed | Апокалипсис распечатан |
| In the ancient Persian land | В древней персидской земле |
| The truth has been revealed | Правда была раскрыта |
| The prophecy has been fulfilled | Пророчество сбылось |
| To revive our sacred Earth | Чтобы возродить нашу священную Землю |
| Humankind must now return | Человечество должно теперь вернуться |
| To its noble birth | К его благородному происхождению |
| Chaos reigns in a land destroyed | Хаос царит на земле разрушенной |
| Now there’s nowhere left to go | Теперь некуда идти |
| Mount Carmel has come to life | Гора Кармель ожила |
| Flowers of springtime grow | Цветы весны растут |
| Armageddon is now at hand | Армагеддон уже близко |
| The horsemen ride in four | Всадники едут вчетвером |
| Baha’u’llah is calling us | Бахаулла зовет нас |
| To fight the final war | Чтобы сражаться в последней войне |
