| Evo medena doslo vrijeme je
| Вот мед, время пришло
|
| Evo medena, došlo vrijeme je,
| Вот мед, пора,
|
| daj da okusim zadnji put tvoje,
| позволь мне попробовать твой в последний раз,
|
| dok nas svijeće stidljivo otkrivaju,
| Пока свечи робко раскрывают нас,
|
| i dok misli u vazduhu pucketaju,
| И когда мысли трещат в воздухе,
|
| i dok kisne kapi nocas luduju, ti znaš, ma hajde medu, neću suze
| И пока капли дождя сходят с ума сегодня вечером, ты знаешь, давай, дорогая, я не хочу слез
|
| Ref. | Ссылка |
| 2x
| 2x
|
| Kad me više ne bude da ti pjevam,
| Когда я пойду петь тебе,
|
| nemoj srećo plakati,
| не плачь от счастья,
|
| riječi noću putuju,
| слова путешествуют по ночам,
|
| zbogom ostani, ostani
| прощай, останься, останься
|
| Ruže su uz nas sve uvenule,
| Розы у нас все завяли,
|
| jesen dolazi, čujes korake,
| осень идет, слышишь шаги,
|
| kao crveno nebo prije sumraka,
| как красное небо перед закатом,
|
| kao vjere što putuju sa istoka,
| как веры, идущие с востока,
|
| ili ptica sto leti podno oblaka, ti znaš, ma hajde medu, neću suze
| или птица, летящая под облаком, ты знаешь, давай, дорогая, я не хочу слез
|
| Ref. | Ссылка |
| 2x | 2x |