| Hey girl, just imagine me and you, along the road
| Эй, девочка, представь меня и тебя по дороге
|
| Switchin from silent gear to a moany mode
| Переключение с бесшумного режима на стонущий режим
|
| All you gonna hear is that’s the motor, of course
| Все, что вы услышите, это, конечно, мотор
|
| (But don’t let it get hot, or you’ll feel the force
| (Но не позволяйте ему нагреваться, иначе вы почувствуете силу
|
| Hello, my name is Kangol Kid (You can call him Kangol, if you choose)
| Привет, меня зовут Кангол Кид (вы можете называть его Кангол, если хотите)
|
| I’m Dr. Ice (How can you tell?) You can tell by the mous'
| Я доктор Айс (как вы можете сказать?) Вы можете сказать по мышке
|
| And I’m the Educated Rapper (The brainiac
| И я Образованный Рэпер (Умник
|
| And Mixmaster) woo-hah (The four is back)
| И Mixmaster) ву-ха (Четверка вернулась)
|
| Individually speakin, though I’m speakin for the crew
| Индивидуально говорю, хотя я говорю за команду
|
| We all have rides, I hope you fellas do too
| У всех нас есть аттракционы, надеюсь, у вас, ребята, тоже
|
| Mine is very powerful, yes, this is true
| Моя очень мощная, да, это правда
|
| Mine can do tricks (What can yours do?)
| Мои умеют делать трюки (Что умеют твои?)
|
| Mine won’t disagree with me, it’s never frontin
| Мой не будет не согласен со мной, это никогда не впереди
|
| All I gotta say is: «Yo, let’s go skeezer huntin!»
| Все, что я должен сказать, это: «Эй, пошли охотиться на скизеров!»
|
| After those command my ride will stand
| После этой команды моя поездка будет стоять
|
| Taller and prouder than any man
| Выше и гордее любого мужчины
|
| Crashin through vicious, on wet roads even
| Сбой через порочный, даже на мокрой дороге
|
| In other words, it’s (Skeezin season!)
| Другими словами, это (сезон скизинов!)
|
| And brakes of course for my protection
| И тормоза конечно для моей защиты
|
| So I don’t waste my fuel injection
| Так что я не трачу свой впрыск топлива
|
| I’m makin it clear, the way I steer
| Я делаю это ясно, как я управляю
|
| I’ll reach my destination — (Ah, I’m here)
| Я доберусь до места назначения — (А, я здесь)
|
| I got a ride | меня подвезли |
| I got a ride, and you can look inside
| Я получил поездку, и вы можете заглянуть внутрь
|
| And if I ever die, I wanna die with my ride
| И если я когда-нибудь умру, я хочу умереть со своей поездкой
|
| I love the way it hugs, the way like it does
| Мне нравится, как он обнимает, как он это делает
|
| You wanna know why? | Ты хочешь знать, почему? |
| Well, because…
| Ну, потому что…
|
| It only takes one passenger when it’s hot
| В жару едет только один пассажир
|
| Unless I wanna share it, okay, why not?
| Если я не хочу поделиться этим, ладно, почему бы и нет?
|
| Just imagine a volcano when it’s bound to erupt
| Только представьте вулкан, когда он должен извергнуться
|
| (You wanna ride?) Come on girl, hurry up
| (Хочешь покататься?) Давай, девочка, поторопись
|
| Tell your mother where you’re goin, and don’t forget
| Скажи своей матери, куда ты идешь, и не забудь
|
| If your mother wanna come, tell your pops: «Don't fret»
| Если твоя мама хочет прийти, скажи папе: «Не волнуйся»
|
| If he wants you home soon, tell him that’s insane
| Если он хочет, чтобы вы скоро вернулись домой, скажите ему, что это безумие
|
| (And if he says: «Picture that») consider it framed
| (А если он скажет: «Представьте это»), считайте, что это подставили
|
| (I got a ride) As if you didn’t know
| (Меня подвезли) Как будто ты не знал
|
| And if I catch a flat, girl, give me a blow
| И если я поймаю квартиру, девочка, дай мне удар
|
| Cause I don’t carry spares, cause spares, they cost
| Потому что я не ношу запчасти, потому что запчасти стоят
|
| And plus my nuts are too hard to come off
| И плюс мои орехи слишком трудно оторваться
|
| (You dig it?)
| (Вы копаете это?)
|
| You see, my ride is not a stretch-limo Cadillac
| Видишь ли, моя поездка - это не лимузин "Кадиллак"
|
| To tell the truth, I think my ride is much longer than that
| По правде говоря, я думаю, что моя поездка намного длиннее, чем это
|
| So if you ever see my ride, girl, face to face
| Так что, если ты когда-нибудь увидишь мою поездку, девочка, лицом к лицу
|
| I doubt that it’ll fit in your parking space
| Сомневаюсь, что он поместится на вашем парковочном месте
|
| But I’ll (push) if you wanna (push) if I gotta
| Но я (нажму), если ты хочешь (нажму), если мне нужно
|
| And we can even (push) for the hell, why nada? | И мы можем даже (толкать) к черту, почему нада? |
| It’s lovable and huggable and bendable
| Это мило, обнимаемо и сгибаемо
|
| I won’t sell it to ya, baby, but it’s rentable
| Я не продам его тебе, детка, но его можно сдать в аренду
|
| And if you’re wonderin why, I’ll tell you what for
| И если вам интересно, почему, я скажу вам, почему
|
| (They don’t make rides like this no more)
| (Таких поездок больше не делают)
|
| I got a ride
| меня подвезли
|
| I got a ride, and you can look inside
| Я получил поездку, и вы можете заглянуть внутрь
|
| And if I ever die, I wanna die with my ride
| И если я когда-нибудь умру, я хочу умереть со своей поездкой
|
| I love the way it hugs, the way like it does
| Мне нравится, как он обнимает, как он это делает
|
| You wanna know why? | Ты хочешь знать, почему? |
| Well, because…
| Ну, потому что…
|
| You see my ride
| Вы видите мою поездку
|
| A lotta fuel you give it, premium or regular
| Вы даете много топлива, премиум или обычное
|
| Any kind of fluid from a female etcetera
| Любая жидкость женского пола и т. д.
|
| Four-wheel drive, so I can get there in a giffy
| Полный привод, так что я могу добраться туда в гиффи
|
| And turbo-jogs in case I’m lookin for a quickie
| И турбо-пробежки на случай, если я ищу быстрый
|
| But the tighter the roads, the harder I’ll pursue
| Но чем теснее дороги, тем упорнее я буду преследовать
|
| And my goal in my life with my ride is to shoot
| И моя цель в жизни с моей тачкой - стрелять
|
| For the finish line, so I can get there quick
| Для финиша, чтобы я мог добраться туда быстро
|
| Ask Bobby, Jimmy, Jack, or you can even ask (Dick)
| Спросите Бобби, Джимми, Джека или даже можете спросить (Дика)
|
| You can even ask my mechanic
| Вы даже можете спросить моего механика
|
| When she saw my ride, she didn’t panic
| Когда она увидела мою поездку, она не запаниковала
|
| You see, I got garages all over these parts
| Видишь ли, у меня есть гаражи повсюду в этих краях.
|
| So I can park the ride whenever it gets dark
| Так что я могу припарковать поездку, когда стемнеет
|
| I got a sunroof, so wide, you can’t miss it
| У меня есть люк на крыше, такой широкий, что его нельзя не заметить
|
| Before I stick my head out, I gotta unzip it
| Прежде чем я высуну голову, я должен распаковать ее.
|
| Hey yo, I never got a ticket, if I do one day | Эй, у меня никогда не было билета, если я когда-нибудь |
| They’ll have a hard time towin this baby away
| Им будет трудно отобрать этого ребенка
|
| I got a ride | меня подвезли |