| Eidolons and the Increate (оригинал) | Эйдолоны и Инкремент (перевод) |
|---|---|
| Resurrection and death breeds loyalty | Воскресение и смерть порождают верность |
| I stand before the citadel | Я стою перед цитаделью |
| At the gate of servitude | У ворот рабства |
| Excruciations seek penitence | Мучения ищут покаяния |
| Exultant cults of eschatology | Ликующие культы эсхатологии |
| A Eucharist of self-consumption | Евхаристия самопотребления |
| Mirroring our degeneracies | Отражение наших вырождений |
| Now worship these worthless revenants | Теперь поклоняйтесь этим бесполезным призракам |
| Pain befallen | Боль постигла |
| Shadow mask | Теневая маска |
| The blind curator | Слепой куратор |
| Woman condemned | Женщина осуждена |
| A solemn mercy | Торжественная милость |
| Given through oblivion | Дано через забвение |
| Dying and dimming suns | Умирающие и затемняющие солнца |
| From the pit of some dark star | Из ямы какой-то темной звезды |
| Spiral into the void of the serpent’s mouth | Спираль в пустоту рта змея |
| Inchoate | Зачаточный |
| To pick the flower of dissolution | Сорвать цветок растворения |
| Initiate | Инициировать |
| A journey from torture to commiseration | Путь от пыток к состраданию |
| Apostate | отступник |
| To raise the hallowed sword and cast it out to the dying sun | Чтобы поднять священный меч и бросить его умирающему солнцу |
| Increate | Создать |
| For the battle is won | Ибо битва выиграна |
