Перевод текста песни Vaarwel Theo - Urbanus

Vaarwel Theo - Urbanus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vaarwel Theo , исполнителя - Urbanus
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Нидерландский

Vaarwel Theo

(оригинал)
Ik kwam onlangs gewandeld langs het brugje van de sloot
En ik vond er m’n vriend Theo met een boom aan z’n poot
Ik zei Theoke in godsnaam, wat ben jij van plan'
Hij zei k Ga mij hier verdrinken en trek het je niet aan'
Maar Theo met zo’n boomstam ga je toch nooit onder
Dan gaat het nog veel vlugger als j' er inspringt zonder
Gebruik dan toch een koelkast of een wasmachien
Dan ben je zo verzopen zonder af te zien
En Theoke die knikte het is juist wat je vertelt'
En we trokken toen tesamen naar de vuilnisbelt
Maar wat we daar toen vonden maakte Theoke niet blij
Een opgeblazen binnenband en een lege batterij
We prevelden tesamen onze akte van geloof
En inderdaad, we vonden er een Leuvense stoof
Dat gietijzeren mormel vanachter op de rug
Strompelden we kreunend weerom naar de brug
Theo bond het touwtje heel strakjes rond z’n nek
Hij zei geef me maar een duwtje als ik teken geef vertrek'
Het startsein werd gegeven, ik gaf Theo een stoot
En hij dook met stoof en al in een rode gummiboot
Die toevallig kwam gevaren onder het brugje uit
Met een pasgetrouwde bruidegom en een parelwitte bruid
Het meisje was op slag verlamd, de jongeman werd blind
Van radeloze woede om z’n bruidje teerbemind
De bruidegom heeft Theoke toen naar de keel gegrepen
En heeft ze tien minuten waterdicht geknepen
Maar Theoke die lachte het kan mij niet verschillen
Hoe harder dat je nijpt, hoe liever dat k zou willen'
De bruidegom verbleekte en Theoke werd rood
Het gummibootje kantelde en ze gingen allen dood
En ik was toen heel tevreden, gelukkig en voldaan
Dat ik Theoke, m’n beste vriend, in de nood had bijgestaan
(перевод)
Я недавно пришел погулять по мосту рва
И я нашел своего друга Тео с деревом на ноге
Я сказал Теоке, ради бога, что ты задумал?
Он сказал: «Иди, утопи меня здесь, и мне все равно».
Но Тео, ты никогда не спускаешься с таким стволом дерева.
Тогда он пойдет еще быстрее, если вы прыгнете без него.
Затем используйте холодильник или стиральную машину.
Тогда ты так утонул без страданий
И Теоке, которая кивнула, это именно то, что ты сказал.
А потом мы вместе пошли на свалку
Но то, что мы там нашли, не обрадовало Теоке.
Раздутая камера и разряженная батарея
Вместе мы пробормотали наш акт веры
И действительно, мы нашли тушеное мясо Лёвен
Эта чугунная шавка сзади на спине
Со стонами мы побрели обратно к мосту
Тео очень туго завязал веревку на шее.
Он сказал, просто подтолкни меня, когда я подам сигнал уйти.
Добро было дано, я ударил Тео
А он нырнул, потушился и все в красной мармеладной лодочке
Случилось выйти из-под моста
С новобрачным женихом и жемчужно-белой невестой
Девушку моментально парализовало, юноша ослеп
Безумного гнева на свою горячо любимую невесту
Затем жених схватил Теоке за горло.
И сжимал их водонепроницаемо в течение десяти минут
Но Теоке, который смеялся, я не могу отличить
Чем сильнее ты сжимаешь, тем больше тебе это нравится.
Жених побледнел, а Теоке покраснела.
Лодка перевернулась и все погибли
И я был тогда очень доволен, счастлив и доволен
Что я помог Теоке, моему лучшему другу, в беде
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bakske Vol Met Stro 1989
1-2-3 Rikke Tikke Tik 1989
Madammen Met Een Bontjas 1989
Hittentit 1989
De Aarde 1989
Rustige Ouwe Dag 1989