Перевод текста песни De Aarde - Urbanus

De Aarde - Urbanus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Aarde , исполнителя -Urbanus
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1989
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

De Aarde (оригинал)De Aarde (перевод)
zoef… возглас…
Beletjes****** Колокола*****
De aarde is een grote bol Земля – большая сфера
met planten en met beestjes vol полный растений и животных
en ze draait al heel lang in het rond а она уже давно крутится
en wat ik haast niet kan geloven и во что я с трудом могу поверить
soms lopen we ondersteboven иногда мы ходим вниз головой
en toch lijven onze voeten op de grond и все же наши ноги касаются земли
en al de wolkjes boven ons и все облака над нами
die lijken wel 1 grote spons они похожи на 1 большую губку
ze brengen ons de water van de zee они приносят нам воду моря
en als de aarde drinken wil и если земля хочет пить
dan haalt de wind de wolkjes stil то ветер успокаивает облака
en dan valt al dat water naar beneeeee а потом вся эта вода падает на бэнэээээ
(refrein) (Хор)
oooh grote wereldbol, ik snap er niet veel van ооо большой глобус, я не очень понимаю
het is gewoon een wonder wat je allemaal kan это просто чудо, что ты можешь сделать
je vliegt maar, je vliegt maar zonder te verdwalen ты просто летишь, ты просто летишь и не теряешься
je draait maar en je draait maar zonder moter of bedalen вы просто крутите и вы просто крутите без мотора или платите
als de zand dan weer verdwijnt когда песок снова исчезнет
en de zon haar zonnenstraaltjuh schijnt и солнце светит своим солнечным лучом
lekker op de rug van onze poes приятно на спине нашего кота
dan valt aan de andere kant de nacht затем ночь падает с другой стороны
daarist janneke maan die lacht Яннеке Маан улыбается
naar de ingeslapen kangoeroes ! спящим кенгуру!
en als jezuke zijn bedje maakt и когда jezuke заправляет свою постель
en al zijn pluimjes kwijt geraakt и все перья были потеряны
dan begind het hier bij ons te sneeuwen потом у нас начинает идти снег
toch brand de zon in afrika но солнце горит в африке
de negertjes tot chocola негры в шоколаде
maar bijt ze niet want anders gaan ze schreeuwenно не кусайте их, а то закричат
(refrein) (Хор)
en van waar dit allemaal komt: и откуда все это берется:
de lucht, het water en de grond воздух, вода и земля
dat kan tot nu toe niemand vertellen пока никто не может сказать
de aarde draait hier niet alleen земля тут не одна вращается
er zijn nog meer bollen om haar heen вокруг нее больше сфер
veel meer dan de mensen kunnen tellen гораздо больше, чем люди могут сосчитать
want als je straks een lichtje ziet потому что если ты увидишь свет позже
dat plotseling door de hemel schiet который внезапно стреляет в небо
dan kan dat een marsmannetje zijn тогда это может быть марсианин
da heel gewoon aan jou komt vragen который просто приходит, чтобы спросить вас
of je een van deze dagen или вы на днях
met hem mee vliegt in zijn mars konijn летит с ним в своем марсианском кролике
(refrein) (Хор)
EINDEКОНЕЦ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: