Перевод текста песни Bakske Vol Met Stro - Urbanus

Bakske Vol Met Stro - Urbanus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakske Vol Met Stro , исполнителя - Urbanus
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Нидерландский

Bakske Vol Met Stro

(оригинал)
Heel lang geleden voor de allereerste keer
Dat had ge moeten zien, 't was verschrikkelijk slecht weer
Lag hij daar te bibberen in een kouwe koeiestal
In een kribbeke met nen os en nen ezel, dat was al
Maar boven in de lucht kon je een sterreke zien staan
Dat alsmaar zat te fonkelen, d’er hing een wegwijzertje aan
En 't heeft ni lang geduurd of dat was daar volle bak
Het krioelde van de herders met nen dikke wolle frak
Jezeke is geboren, aleluja halloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Toen kwamen de drie koningen, ne zwarte en ne witte
Ze vroegen of ze ook mochten komen babysitten
Ze schonken een rol balatum en ne grote pot vernis
Een salami met look en een aquarium met ne vis
De zwarte gaf aan Jozef een paar vijzen en een boor
En aan Jezeke een sjalleke en een broekske in ivoor
Maria kreeg ne zak cement met ne grote roze strik
En een potlood en een gommeke om te gommen krege kik
Jezeke is geboren, aleluja halloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Den heilige geest die hing daar te schijnen aan 't plafond
In zijne blauwe training en zijne purpere plastron
Op dat moment zei Jozef 'kijk dat is hier mijne kleine
Bezie maar zijne neus, 't is helemaal de mijne'
Den heilige geest moest lachen 'hahahahaha, ocharme sukkelaar
Die kleine die is van mij want ik was den ooievaar'
Jozef gaf de geest een goei mot op zijn gezicht
Toen zaten ze meteen zonder klank en zonder licht
Jezeke is geboren, aleluja halloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Ze bleven daar maar zwaaien met hun vuisten in het rond
Den os en den ezel lagen knock-out op de grond
Toen kwam God de Vader en hij sprak 'dit is mijn zoon'
Nu stonden ze te gapen, nu zaten ze daar schoon
Jozef kon niet volgen en diene is beginnen zuipen
En Maria van afronten die wist ook niet meer waar kruipen
Dat werd me daar een kermis, dat werd me daar een klucht
Toen viel er nog ne nest met engelen uit de lucht, aah
Jezeke is geboren, aleluja halloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezus nam z’n fles met pap en havervlokken
En heeft nog rap een verse pisdoek aangetrokken
Hij zei 'vrede op aarde aan iedereen die dat wil'
Toen werd weer alles kalm en alles werd weer stil
Hij had er daar genoeg van en hij ging er maar vandoor
En trok zijn aureooltje scheef over z’n oor
Hij is gelijk ne grote in zijn sportwagen gekropen
'Al wie dat mij volgen wil zal wreed hard moeten lopen'
Jezeke is geboren, aleluja alloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
Jezeke is geboren, aleluja alloo
Jezeke is geboren in een bakske vol met stro
(перевод)
Очень давно, в первый раз
Вы бы видели это, погода была ужасно плохой
Он лежал дрожа в холодном коровнике
В яслях с волами и ослом, это было все
Но в небе можно было увидеть звезду
Это всегда сверкало, на нем был указатель
И это не заняло много времени, прежде чем там был аншлаг
Оно кишело пастухами с густым шерстяным фраком
Йезеке родился, Алелуйя привет
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Затем пришли три короля, один черный и один белый
Они спросили, могут ли они также посидеть с детьми
Они пожертвовали рулон балатума и большую банку лака
Салями с чесноком и аквариум с рыбками
Черный дал Джозефу несколько шурупов и дрель
А Иезеке шалеке и штаны из слоновой кости
Мария получила мешок цемента с большим розовым бантом
И карандаш и ластик, чтобы стереть, есть кик
Йезеке родился, Алелуйя привет
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Святой дух, который свисал там с потолка
В его синей тренировке и фиолетовом пластроне
В этот момент Юзеф сказал: «Смотри, это мой малыш здесь
Просто посмотри на его нос, это все мое
Святому духу пришлось рассмеяться: «Хахахахаха, ты бедный неудачник
Этот малыш мой, потому что я был аистом.
Иосиф дал духу хорошую мотылька на лице
Потом были сразу без звука и без света
Йезеке родился, Алелуйя привет
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Они просто остались там, размахивая кулаками
Бык и осел лежали на полу, выбитые
Затем пришел Бог-Отец и сказал: «Это мой сын».
То зевали, то сидели чистые
Юзеф не смог уследить и начал пить
И Мария ван Афронтен, которая тоже уже не знала, куда ползти
То стало там веселой ярмаркой, то там стало фарсом
Затем с неба упало еще одно ангельское гнездо, ааа
Йезеке родился, Алелуйя привет
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Иисус взял свою бутылку каши и овса
И быстро надел свежую мочу
Он сказал "мир на земле всем, кто этого хочет"
Потом снова все стало спокойно и снова все стало тихо
У него было достаточно этого, и он просто ушел
И взял его ореол над ухом
Он заполз прямо в свою спортивную машину
«Любой, кто захочет следовать за мной, должен будет бежать безжалостно быстро»
Йезеке родился, алелуйя аллу
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Йезеке родился, алелуйя аллу
Иезеке родился в горшке, полном соломы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1-2-3 Rikke Tikke Tik 1989
Madammen Met Een Bontjas 1989
Hittentit 1989
De Aarde 1989
Rustige Ouwe Dag 1989
Vaarwel Theo 1989