| Brr, T up, tcha
| Брр, Т уп, тя
|
| Yeah, woah, yeah
| Да, воах, да
|
| Brr, ooh, yeah
| Брр, о, да
|
| Know what I mean, brr
| Знай, что я имею в виду, брр
|
| Got the fuck up
| Получил ебать
|
| Nigga be safe
| Ниггер быть в безопасности
|
| That shit clean
| Это дерьмо чистое
|
| T up, drop, ooh
| Поднимайся, падай, ох
|
| Ese, amigo, you talking to me?
| Эсе, амиго, ты со мной разговариваешь?
|
| Big Glock el Niño, Uno el Chivo
| Большой Глок Эль Ниньо, Уно Эль Чиво
|
| Julio, Saul, we call that Home Depot
| Хулио, Сол, мы называем это Home Depot
|
| Cartel lingo, AR, two people
| Картельный жаргон, AR, два человека
|
| Bird is the word, I get that bird from my migo
| Птица - это слово, я получаю эту птицу от своего миго
|
| I get them birds with my migo
| Я получаю их птиц с моим миго
|
| Gunner pull up with my cholo, that’s gangster
| Стрелок подъезжает с моим холо, это гангстер
|
| Bad bitch she understand lingo
| Плохая сука, она понимает жаргон
|
| Never yell out no bingo
| Никогда не кричи "нет бинго"
|
| I need seventy-five for a eagle
| Мне нужно семьдесят пять для орла
|
| Yo me voy a coger tos los kilos
| Yo me voy a coger tos los kilos
|
| Call up Saul, said I need a flamingo
| Позвони Солу, сказал, что мне нужен фламинго
|
| Meet me at the spot hidden in Catalina
| Встретимся в месте, скрытом в Каталине.
|
| He said «Okay, plug», his number deleted
| Он сказал «Окей, подключай», его номер удален.
|
| Next time I seen him had a bag full of geese
| В следующий раз, когда я увидел его, у него была сумка, полная гусей
|
| Call them bad bitches send them bitches to the east
| Назовите их плохими суками, отправьте их сукам на восток
|
| Got them bitches off then we all bought minks
| Получил их суки, тогда мы все купили норки
|
| Yves Saint Laurent wit' double G’s
| Ив Сен-Лоран с двойным G
|
| Cup full of lean but I’m not a fiend
| Чашка полна постного, но я не злодей
|
| Diamonds on dripset
| Бриллианты на дрипсете
|
| Diamonds get your bitch wet
| Бриллианты намочат твою суку
|
| Got a little bitch two fingered like Tech Deck
| Получил маленькую суку с двумя пальцами, как Tech Deck
|
| Baby FN wait 4L BS
| Baby FN ждать 4L BS
|
| Yes, check please
| Да, проверьте, пожалуйста
|
| Got a big Tec spray like Febreeze
| Получил большой спрей Tec, такой как Febreeze
|
| Told a lil' nigga better give it a rest
| Сказал маленькому ниггеру лучше дать ему отдохнуть
|
| Snakes in the grass so I hit em' with the high knees
| Змеи в траве, поэтому я ударил их высокими коленями
|
| Ese, amigo, you talking to me?
| Эсе, амиго, ты со мной разговариваешь?
|
| Big Glock el Niño, Uno el Chivo
| Большой Глок Эль Ниньо, Уно Эль Чиво
|
| Julio, Saul, we call that Home Depot
| Хулио, Сол, мы называем это Home Depot
|
| Cartel lingo, AR, two people
| Картельный жаргон, AR, два человека
|
| Bird is the word, I get that bird from my migo
| Птица - это слово, я получаю эту птицу от своего миго
|
| I get them birds with my migo
| Я получаю их птиц с моим миго
|
| Gunner pull up with my cholo, that’s gangster
| Стрелок подъезжает с моим холо, это гангстер
|
| Bad bitch she understand lingo
| Плохая сука, она понимает жаргон
|
| Never yell out no bingo
| Никогда не кричи "нет бинго"
|
| I need seventy-five for a eagle
| Мне нужно семьдесят пять для орла
|
| Yo me voy a coger tos los kilos
| Yo me voy a coger tos los kilos
|
| Ándale, ándale (Señorita)
| Андале, Андале (Сеньорита)
|
| Ándale bitch, get up out of my crib
| Андейл сука, вставай из моей кроватки
|
| I’m the hottest like tamales
| Я самый горячий, как тамалес
|
| These other rappers should be working at Follies
| Эти другие рэперы должны работать в Follies
|
| Follow up with
| Свяжитесь с
|
| Left hand, follow up with it
| Левая рука, следуйте за ней
|
| Left hand, lay it in, follow up then I
| Левая рука, положите ее, следуйте, затем я
|
| Go ahead and that bitch gon' get it
| Давай, и эта сука получит это.
|
| Lights dancing on my neck like Christmas
| Огни танцуют на моей шее, как Рождество
|
| Got a Gucci headband on me, it’s fitness
| На мне повязка от Gucci, это фитнес
|
| Yeah, I said I flex, so my 'fit is fitness
| Да, я сказал, что я сгибаюсь, так что моя форма - это фитнес.
|
| Don’t ask me, ask the Lord for forgiveness, bitch
| Не проси меня, проси у Господа прощения, сука
|
| Might just drip on a little bitch
| Мог бы просто капнуть на маленькую сучку
|
| Drippy, drippy get you wet
| Капающий, капающий, ты промокнешь
|
| Ándale, baby come and give me sex
| Андейл, детка, подойди и подари мне секс
|
| Then my brother hit me with the pack
| Затем мой брат ударил меня пакетом
|
| Ese, amigo, you talking to me?
| Эсе, амиго, ты со мной разговариваешь?
|
| Big Glock el Niño, Uno el Chivo
| Большой Глок Эль Ниньо, Уно Эль Чиво
|
| Julio, Saul, we call that Home Depot
| Хулио, Сол, мы называем это Home Depot
|
| Cartel lingo, AR, two people
| Картельный жаргон, AR, два человека
|
| Bird is the word, I get that bird from my migo
| Птица - это слово, я получаю эту птицу от своего миго
|
| I get them birds with my migo
| Я получаю их птиц с моим миго
|
| Gunner pull up with my cholo, that’s gangster
| Стрелок подъезжает с моим холо, это гангстер
|
| Bad bitch she understand lingo
| Плохая сука, она понимает жаргон
|
| Never yell out no bingo
| Никогда не кричи "нет бинго"
|
| I need seventy-five for a eagle
| Мне нужно семьдесят пять для орла
|
| Yo me voy a coger tos los kilos | Yo me voy a coger tos los kilos |