| Remember all the memories
| Помните все воспоминания
|
| Follow like a ghost
| Следуй за призраком
|
| Are you here in the first place
| Вы здесь в первую очередь
|
| Or have I been alone?
| Или я был один?
|
| The room is dark and empty
| В комнате темно и пусто
|
| The air is dry and cold
| Воздух сухой и холодный
|
| someone
| кто то
|
| So alone
| Так одинок
|
| No serenade
| Нет серенады
|
| No comfort, no closure
| Нет комфорта, нет закрытия
|
| No barricade
| Нет баррикады
|
| I act like I don’t mind
| Я веду себя так, как будто я не против
|
| Running and slipping away from me
| Убегая и ускользая от меня
|
| I say I don’t mind
| Я говорю, что не против
|
| But I’m way outta line
| Но я далеко от линии
|
| If they knew
| Если бы они знали
|
| Oh, hummingbird, without you
| О, колибри, без тебя
|
| I’m wasting my time
| я зря трачу время
|
| And I say that I’m fine
| И я говорю, что я в порядке
|
| But I know
| Но я знаю
|
| That my hummingbird’s in another room
| Что мой колибри в другой комнате
|
| That my hummingbird’s in another room
| Что мой колибри в другой комнате
|
| Cigarettes and asphalt
| Сигареты и асфальт
|
| Smells like certainty
| Пахнет уверенностью
|
| Smells like all the memories
| Пахнет всеми воспоминаниями
|
| Gone like all the leaves
| Ушли, как все листья
|
| And winter’s been a decade
| И зима была десятилетие
|
| Never turned to spring
| Никогда не поворачивался к весне
|
| Skip right to the summer
| Перейти прямо к лету
|
| Squashing everything
| Раздавить все
|
| No serenade
| Нет серенады
|
| No comfort, no closure
| Нет комфорта, нет закрытия
|
| No barricade
| Нет баррикады
|
| I act like I don’t mind
| Я веду себя так, как будто я не против
|
| Running and slipping away from me
| Убегая и ускользая от меня
|
| I say I don’t mind
| Я говорю, что не против
|
| But I’m way outta line
| Но я далеко от линии
|
| If they knew
| Если бы они знали
|
| Oh, hummingbird, without you
| О, колибри, без тебя
|
| I’m wasting my time
| я зря трачу время
|
| And I say that I’m fine
| И я говорю, что я в порядке
|
| But I know
| Но я знаю
|
| That my hummingbird’s in another room
| Что мой колибри в другой комнате
|
| That my hummingbird’s in another room
| Что мой колибри в другой комнате
|
| I’ve been waiting for time after time
| Я ждал время от времени
|
| But it never comes
| Но это никогда не приходит
|
| Away from me
| Далеко от меня
|
| Visions in time
| Видения во времени
|
| I act like I don’t mind
| Я веду себя так, как будто я не против
|
| Running and slipping away from me
| Убегая и ускользая от меня
|
| I say I don’t mind
| Я говорю, что не против
|
| But I’m way outta line
| Но я далеко от линии
|
| If they knew
| Если бы они знали
|
| Oh, hummingbird, without you
| О, колибри, без тебя
|
| I’m wasting my time
| я зря трачу время
|
| And I say that I’m fine
| И я говорю, что я в порядке
|
| But I know
| Но я знаю
|
| That my hummingbird’s in another room
| Что мой колибри в другой комнате
|
| That my hummingbird’s in another room | Что мой колибри в другой комнате |