| So It Begins (оригинал) | Так Начинается (перевод) |
|---|---|
| All that was the past | Все, что было в прошлом |
| Comes to an end | подходит к концу |
| Survive and evolve | Выживай и развивайся |
| Or die again | Или снова умереть |
| The hour of change | Час перемен |
| So definite in sight | Так определенно в поле зрения |
| Indiscriminately | без разбора |
| The unprepared will die | Неподготовленные умрут |
| So it begins | И так это начинается |
| The unprepared will die | Неподготовленные умрут |
| It is the dawn of truth | Это рассвет истины |
| And it dominates | И это доминирует |
| Like a pestilence | Как чума |
| With no cure but fate | Без лечения, кроме судьбы |
| Rejuvenating death | Омолаживающая смерть |
| The seeds of a new time | Семена нового времени |
| Indiscriminately | без разбора |
| The unprepared will die | Неподготовленные умрут |
| So it begins | И так это начинается |
| The unprepared will die | Неподготовленные умрут |
| So it begins | И так это начинается |
| The unprepared will die | Неподготовленные умрут |
| It is the dawn of truth | Это рассвет истины |
| … As Yggdrasil Trembles… | … Пока Иггдрасиль дрожит… |
