Перевод текста песни Throwback - Unknown T, Crazy Cousinz

Throwback - Unknown T, Crazy Cousinz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Throwback, исполнителя - Unknown T.
Дата выпуска: 04.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Throwback

(оригинал)
Look what I find
What’s this?
Rah, what you know about Sony Ericsson?
What is a Sony Ericsson?
Let me tell you 'bout my throwback
Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback
Let me tell you 'bout my throwback
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback (I know that)
Back in the days with my broski’s yeah 'cause I miss them days
You know knock down ginger from door to door
Wake up, play squares in the cage
And that was a ting for our age, that truly taught me a life lesson
Don’t be a dog, be the king in the game
Spitting real facts get that stuck in your brain
And I remember, until November
Mandem writing bars and rhyming
Middle of the circle, spitting hard digits Sony Ericsson, playing out Nutty
Violinz
Those were the days I got used to, mmm hmm
And you know them ones when your boys got tunes and you gotta use Bluetooth
(Rah that one’s a throwback)
And I remember, firework season with the broski’s never took no caution
And after the longest day in the ends, we’d all grab a munch, a big portion
And you know my meal five piece with the chips
And the barbecue wings, lick our tings in the park
Have a laugh with the tings, rah that one’s a throwback
Let me tell you 'bout throwback
Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback
Let me tell you 'bout my throwback
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback (I know that)
Back in the days we were chilling in blocks
I remember the drip, it was Voi and I show love top
I came from the ground, now I’m grown, I crept to the top
Look, I still got love for my bros cah I miss 'em a lot (Still got love for my
bros)
And, hold tight the mandem locked in a steel cage box
Brozay wants to pop and bop, then
Back to the grind bro, watch how the T-line pop
We were kids in the 9 but my circle supplied 'dem crops
Look, the trapping looked peak
I bag and repeat, I slang it and pattern the streets
Wrap that two in the blue of the bujj and crack to supply 'dem feens
Baby rock with the tug and I can provide your dream
Let me come to your crib for some lunch, we can blow some trees
My R.O.D, she my sweetest one and my realest G
She be throwing it back and be brucking it out to the beat
Let me chat in your ear, she’s in love 'cah my voice too deep
She’s in love 'cah my voice too deep
Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback
Let me tell you 'bout my throwback
Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback
All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback
I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback
And let me tell you 'bout my throwback (I know that)

Атавизм

(перевод)
Смотри, что я нашел
Что это?
Ра, что ты знаешь о Sony Ericsson?
Что такое Sony Ericsson?
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате (моем возврате)
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возвращении (я это знаю)
Назад в дни с моими бросками, да, потому что я скучаю по ним
Вы знаете, что сбиваете имбирь от двери к двери
Просыпайся, играй в квадратики в клетке
И это было важно для нашего возраста, это действительно преподало мне жизненный урок.
Не будь собакой, будь королем в игре
Выплевывание реальных фактов застревает в вашем мозгу
И я помню, до ноября
Мандем пишет такты и рифмует
Середина круга, выплевывая твердые цифры Sony Ericsson, разыгрывая Чокнутого
Скрипка
Это были дни, к которым я привык, ммм хм
И вы знаете их, когда у ваших мальчиков есть мелодии, и вам нужно использовать Bluetooth
(Ра, это возврат)
И я помню, сезон фейерверков с бросками никогда не брал на себя осторожность
И после самого длинного дня в концах мы все перекусывали, большую порцию
И ты знаешь мою еду из пяти штук с чипсами
И крылышки для шашлыка, лизни наши щипки в парке.
Посмейтесь над вещами, а это возврат
Позвольте мне рассказать вам о возврате
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате (моем возврате)
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возвращении (я это знаю)
В те дни, когда мы отдыхали блоками
Я помню капельницу, это был Вои, и я показываю любовь сверху
Я вышел из-под земли, теперь я вырос, я поднялся на вершину
Слушай, я все еще люблю своих братьев, я очень скучаю по ним (все еще люблю своих
братаны)
И крепко держите мандем, запертый в стальной клетке
Брозай хочет поп и боп, тогда
Вернемся к работе, братан, смотри, как трещит T-line.
Мы были детьми в 9, но мой круг поставлял им урожай
Смотри, ловушка выглядела пиковой
Я упаковываю и повторяю, я сленгую и рисую улицы
Оберните этих двоих в синеву буджа и взломайте, чтобы снабдить их деньгами
Baby Rock с буксиром, и я могу обеспечить вашу мечту
Позвольте мне прийти к вам в кроватку на обед, мы можем взорвать несколько деревьев
Мой R.O.D, она моя самая сладкая и моя самая настоящая G
Она отбрасывает его и выбрасывает в такт
Позволь мне поболтать тебе на ухо, она влюблена, мой голос слишком низкий
Она влюблена, мой голос слишком низкий
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате (моем возврате)
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Позвольте мне рассказать вам о моем возврате
В те дни, когда я был с моими братьями, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Все хорошие воспоминания, которые у меня есть, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
Я скучаю по юным дням теперь, когда я вырос, позвольте мне рассказать вам о моем возврате
И позвольте мне рассказать вам о моем возвращении (я это знаю)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Addicts ft. M Huncho 2020
No Way ft. Yxng Bane, Mr Eazi, Lily McKenzie 2017
Driller sh!t 2021
Outline ft. Julie Bergan 2020
WW2 2021
Wonderland ft. M Huncho 2021
Homerton B 2018
Tonight ft. Crazy Cousinz 2009
AVEN9ERS ft. KO, V9 2020
La La La ft. Crazy Cousinz 2007
Crawl ft. Sarah Close, Crazy Cousinz 2020
Excuse Me ft. Unknown T 2020
Don't Answer ft. KAMILLE, Crazy Cousinz 2019
Daily Duppy 2020
Play It Cool ft. Kyla, Crazy Cousinz 2017
Goodums 2021
GLEE ft. Digga D 2021
Just Because ft. Crazy Cousinz 2020
VIN DIESEL ft. M1llionz 2021
Bang Like A Drum ft. Swarmz, Crazy Cousinz 2018

Тексты песен исполнителя: Unknown T
Тексты песен исполнителя: Crazy Cousinz