| Ei Rittersmann von edler Art
| Благородный рыцарь
|
| War einst in ein Weib vernarrt
| Когда-то был влюблен в женщину
|
| Dies' Weib so zeigt uns die Geshcicht'
| История показывает нам эту женщину
|
| War von gutem Herzen nicht
| Был не от доброго сердца
|
| Der Ritter von Lasarraz
| Рыцарь Ласарраса
|
| Gezeichnet von dem Mal der Schande
| Отмечен знаком позора
|
| Fürchtet er der Toten hass
| Он боится ненависти мертвых
|
| Der Ritter von Lasarraz
| Рыцарь Ласарраса
|
| Zwei Kröten zieren seine Wangen
| Две жабы украшают его щеки
|
| Frevel hat der Mensch begangen
| Человек совершил преступления
|
| Der Eltern Burg der Braut geschenkt
| Подарок в замок родителей невесты
|
| Das Unglück sich auf diese senkt
| На них обрушивается беда
|
| Vertrieben aus dem eignen Heim
| Выселены из собственных домов
|
| Wandeln beide nun allein
| Оба теперь ходят одни
|
| Asche auf des Rittersmanns Haupt
| Пепел на голове рыцаря
|
| Die Strafe weicht auch vor dem Blute nicht
| Наказание не отходит от крови
|
| Das Weib von Schlangen totgebissen
| Женщину укусили змеи
|
| Sein Kind von wildem Tier zerissen
| Его дитя, растерзанное диким зверем
|
| Der Ritter selbst in seiner Scham
| Сам рыцарь в своем позоре
|
| Durch seinen Sohn zu Tode kam
| Умер его сын
|
| Und so endet diese Mär
| Вот и закончилась эта сказка
|
| Von des Ritters Leid | Рыцарской печали |