| In the heart of the land of creation
| В сердце земли творения
|
| Grows a threat which cannot be healed
| Растет угроза, которую нельзя вылечить
|
| Efforts soar to restore generations
| Прилагаются усилия, чтобы восстановить поколения
|
| Grave results give this outbreak the nail
| Серьезные результаты придают этой вспышке гвоздь
|
| The growing devastation
| Растущее опустошение
|
| Brings human extinction
| Приносит человеческое вымирание
|
| This plague aims at our weakness
| Эта чума нацелена на нашу слабость
|
| Predetermined sky
| Предопределенное небо
|
| Cradles fall into pine for the mourning
| Колыбели падают в сосну для траура
|
| Wailing cries blend endless each day
| Плачущие крики смешиваются бесконечно каждый день
|
| Poverty proves more than a lifestyle
| Бедность доказывает больше, чем образ жизни
|
| Sympathy can not cure disease
| Сочувствие не может вылечить болезнь
|
| This plague aims at our weakness
| Эта чума нацелена на нашу слабость
|
| Predetermined sky
| Предопределенное небо
|
| Blind eye
| Слепой глаз
|
| This plague aims at our weakness
| Эта чума нацелена на нашу слабость
|
| Predetermined sky
| Предопределенное небо
|
| Blind eye
| Слепой глаз
|
| Saw a man on the streets of Lusaka
| Увидел человека на улицах Лусаки
|
| Selling coffins to a passer bye
| Продажа гробов прохожему
|
| How can we live in a world that lets millions die
| Как мы можем жить в мире, который позволяет умирать миллионам
|
| How can we live with such a tragic side
| Как мы можем жить с такой трагической стороной
|
| Saw a man on the streets of Lusaka
| Увидел человека на улицах Лусаки
|
| Selling coffins to a passer bye
| Продажа гробов прохожему
|
| How can we live in a world that let’s the millions die
| Как мы можем жить в мире, где умирают миллионы
|
| That let’s the millions cry
| Что пусть миллионы плачут
|
| That let’s us agonize
| Это позволяет нам мучиться
|
| Show us the way to terminate
| Покажите нам, как завершить
|
| Show us the way to terminate
| Покажите нам, как завершить
|
| Immersed in all our dusts is the mother world
| Погруженный во все наши пыли материнский мир
|
| Immersed in all our dusts is the mother world
| Погруженный во все наши пыли материнский мир
|
| Immersed in all our dusts is the mother world
| Погруженный во все наши пыли материнский мир
|
| Immersed in all our dusts is the mother world | Погруженный во все наши пыли материнский мир |