| It’s true there were better ones
| правда были и лучше
|
| That led their people
| Это привело их людей
|
| It’s true there were better ones
| правда были и лучше
|
| To lead their country
| Чтобы возглавить свою страну
|
| It’s true there were better ones
| правда были и лучше
|
| Who cared for this world
| Кто заботился об этом мире
|
| It’s true there were better ones
| правда были и лучше
|
| But who are we to change
| Но кто мы, чтобы изменить
|
| Without the strength of all
| Без силы все
|
| The nations will crumble
| Народы рухнут
|
| Feed lies for war
| Кормить ложью для войны
|
| Bring the nations to it’s knees
| Поставьте народы на колени
|
| Risking worldy structure and integrity
| Рискуя мирской структурой и целостностью
|
| The balance of our kind
| Баланс нашего вида
|
| Controlled by hatred, distorted truth and lies
| Контролируется ненавистью, искаженной правдой и ложью
|
| United is the only way to stand
| Объединение — единственный способ выстоять
|
| United is the only way to stand
| Объединение — единственный способ выстоять
|
| Leaders of the free world
| Лидеры свободного мира
|
| Lead into the land of the un-free
| Ведите в землю несвободных
|
| God sent politics
| Бог послал политику
|
| Hammered down with a fist too bold
| Слишком смелый удар кулаком
|
| Play the council of pawn
| Играть в совет пешек
|
| In the quest for total control
| В поисках полного контроля
|
| Free us of this Hate
| Освободи нас от этой ненависти
|
| Free us from this Hate
| Освободи нас от этой ненависти
|
| Take over the world
| Захватить власть над миром
|
| Does hate mean Freedom?
| Означает ли ненависть свободу?
|
| Divide our home
| Разделите наш дом
|
| Does hate mean freedom?
| Ненависть означает свободу?
|
| Take over the world
| Захватить власть над миром
|
| Does hate mean freedom?
| Ненависть означает свободу?
|
| Does hate mean freedom?
| Ненависть означает свободу?
|
| Take over the world, divide our world | Захватите мир, разделите наш мир |