| Suzmoqdaman oqimga qarshi,
| Я плыву против течения,
|
| Senga esa oqimda yaxshi.
| И ты хорош в потоке.
|
| Suzmoqdaman o’z baxtim uchun ortga,
| Я плыву за своим счастьем,
|
| Charchadim, nahot kelmaysan yordamga?
| Я устал, ты не придешь мне на помощь?
|
| Nahotki, unutding sen meni,
| Ты забыл меня,
|
| Nahotki, shunchalar bo’ldimi oson?
| Это легко?
|
| Nega unda unutolmasdan seni,
| Почему же тогда ты не будешь забыт,
|
| Sovuq qotarman ochiq dengizda hamon?
| В открытом море все еще холодно?
|
| Kim bilibdi, derman o’shanda
| Кто знает, лекарство было тогда
|
| Bunchalar o’zgarib ketasan deb,
| Ведь ты так хочешь измениться,
|
| Yuz bor o’qidim yozgan maktublaring.
| Я читал твои письма сто раз.
|
| Bir umr faqat sizni sevaman deb,
| Что всю жизнь просто люблю тебя,
|
| Siz uchun, hatto jonim beraman deb,
| За тебя даже то, что я отдаю свою жизнь,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Yolg’onlaringga cho’ktirib ketding.
| Ты тонешь в своей лжи.
|
| Bir umr faqat sizni sevaman deb,
| Что всю жизнь просто люблю тебя,
|
| Siz uchun, hatto jonim beraman deb,
| За тебя даже то, что я отдаю свою жизнь,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Qasamlaringni unutib ketding.
| Ты забыл свои клятвы.
|
| Endi sensiz kelar, ketar fasllar,
| Теперь ты приходишь, времена года уходят,
|
| “Manga faqat siz kerak, kerak emas qasrlar”.
| «Мне нужен только ты, мне не нужны замки».
|
| Yarim yo’lda bo’linib ketdi manzillar,
| Адреса разделены пополам,
|
| Sezmabsan sani sevganimni qanchalar.
| Ты не представляешь, как сильно я тебя люблю.
|
| To’rt tarafimdan ezaveradi devor,
| Стена рушится на все четыре стороны,
|
| Sen ketdingu va dunyo bo’ldi-qoldi tor.
| Ты ушел, и мир сузился.
|
| Kim bilan uyquga ketmoqdasan kechalar,
| С кем ты спишь по ночам,
|
| Shu haqida o’ylasam, netay yurak sanchilar.
| Когда я думаю об этом, сердце разрывается.
|
| Hammasi go’yoki tushday,
| Это как сон,
|
| Har tong uyg’onaman qanotsiz qushday.
| Я просыпаюсь каждое утро, как птица без крыльев.
|
| O’tgan kunlar naqadar go’zal edi,
| Как прекрасны были дни,
|
| Ertangi kun bo’lib qoldi bo’m-bo’shday.
| Завтра пусто.
|
| Nega qanotimni sindirding?
| Зачем ты сломал мне крыло?
|
| Quladim hech kimsasiz dengizga.
| Я упал в море без кого-либо.
|
| Qo’l cho’zib, kutgandim yordaming,
| Протяни руку и жди твоей помощи,
|
| Birga bo’lsak bo’ldi ediku bizga.
| Мы должны быть вместе.
|
| Kim bilibdi, derman o’shanda
| Кто знает, лекарство было тогда
|
| Bunchalar o’zgarib ketasan deb,
| Ведь ты так хочешь измениться,
|
| Ming bor o’qidim yozgan maktublaring.
| Я читал твои письма тысячу раз.
|
| Bir umr faqat sizni sevaman deb,
| Что всю жизнь просто люблю тебя,
|
| Siz uchun, hatto jonim beraman deb,
| За тебя даже то, что я отдаю свою жизнь,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Yolg’onlaringga cho’ktirib ketding.
| Ты тонешь в своей лжи.
|
| Bir umr faqat sizni sevaman deb,
| Что всю жизнь просто люблю тебя,
|
| Siz uchun, hatto jonim beraman deb,
| За тебя даже то, что я отдаю свою жизнь,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Qasamlaringni unutib ketding.
| Ты забыл свои клятвы.
|
| Orzularimni olib ketding, qoldi ko’z yosh,
| Ты забрал мои мечты, оставил слезы,
|
| Yulduzlarga qarab, o’ylab yotaman ko’tarmay bosh.
| Я смотрю на звезды и думаю, не поднимая головы.
|
| Hammasidan alam qilgani – yuzingdagi quvonch,
| Самое печальное - это радость на лице,
|
| Ketasan deb, yo’limni to’sma, qoch!
| Не преграждай мне путь, просто беги!
|
| Bir umr faqat sizni sevaman deb,
| Что всю жизнь просто люблю тебя,
|
| Siz uchun, hatto jonim beraman deb,
| За тебя даже то, что я отдаю свою жизнь,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Yolg’onlaringga cho’ktirib ketding.
| Ты тонешь в своей лжи.
|
| Har nafasimda sizni sevaman deb,
| Что я люблю тебя с каждым вздохом,
|
| Siz uchun hatto jonim beraman deb,
| Я даже жизнь отдам за тебя,
|
| Yuragimning har bir zarbida siz deb,
| С каждым ударом моего сердца, что ты,
|
| Qasamlaringni unutib ketding. | Ты забыл свои клятвы. |