| Hot boy off the north with the tats on his face
| Горячий парень с севера с татуировками на лице
|
| Run, run, run, find a place where you safe
| Беги, беги, беги, найди безопасное место
|
| Far from grace
| Вдали от благодати
|
| In my maze where I play
| В моем лабиринте, где я играю
|
| Pray on your faith when they claim that they saved
| Молитесь о своей вере, когда они утверждают, что спасли
|
| Laugh in your face
| Смеяться тебе в лицо
|
| Trying to jump home boy?
| Пытаешься прыгнуть домой мальчик?
|
| You might want to refrain
| Возможно, вы захотите воздержаться
|
| Keys to the gate
| Ключи от ворот
|
| Talking hell, little bitch, and you ain’t gonna escape
| Говорящий ад, маленькая сучка, и ты не убежишь
|
| Hold up
| Задерживать
|
| Jump out with the Glock cocked
| Выпрыгнуть с взведенным Глоком
|
| Going non-stop
| Идти без остановок
|
| Aim the red dot
| Направьте красную точку
|
| Shoot a mother fucker dead where he laying
| Стреляй в ублюдка там, где он лежит
|
| Ain’t stopping until the gun lock
| Не останавливается до блокировки пистолета
|
| Mother fucker out my box
| Мать ублюдок из моей коробки
|
| Head been knocked by the worst kind
| Голова была сбита худшим видом
|
| Gorilla from the 59
| Горилла из 59
|
| I’m a psycho
| я псих
|
| Check my bloodline
| Проверьте мою родословную
|
| All of these bitches afraid of me
| Все эти суки боятся меня
|
| And all of these fuckboys — they hate on me
| И все эти придурки — они меня ненавидят
|
| So just to sum it up
| Итак, просто подведем итог
|
| Basically, I really couldn’t give less of a fuck
| В принципе, я действительно не мог меньше трахаться
|
| I’m from the era of terror
| Я из эпохи террора
|
| The product of financial pressure
| Продукт финансового давления
|
| Social conformity
| Социальное соответствие
|
| Religious error
| Религиозная ошибка
|
| Mention the devil
| Упоминание дьявола
|
| They’ll fuck off forever
| Они уедут навсегда
|
| The new millennium brought nothing better
| Новое тысячелетие не принесло ничего лучшего
|
| I wanna see blood stains on the grill of the Mustang
| Я хочу увидеть пятна крови на решетке Мустанга
|
| Couple pills just to numb the pain
| Пара таблеток, чтобы заглушить боль
|
| Six roads, one way
| Шесть дорог в один конец
|
| Flames arrise
| Пламя возникает
|
| Burned my eyes
| Сожгли мои глаза
|
| I’m late for judgement day | Я опаздываю на судный день |