| «И он разрушит до чрезвычайной степени, и будет процветать, и исполнит свое
|
| будет, и его считают знамением времени»
|
| «Мы живем в апокалиптические времена. |
| Глобальное потепление и растущая ядерная угроза
|
| среди наций, которые нас действительно пугают — весь Ближний Восток, Куагмайр и Джихад,
|
| и все такое, в это непростое время жить»
|
| Вырви кусок моего ребра и отдай его суке
|
| Как шепчет ей змея: «Рубин, блядь, не существует».
|
| Так что я откусил ему голову, потом прожевал и выплюнул
|
| Упал на землю, когда меня стошнило и перевернуло
|
| Чешуя начала формироваться, я думаю, что теперь я змея
|
| Я тот, кого называют чумой
|
| Кто никогда не убежит, навсегда останется
|
| Омега, Альфа, избранный, посланный сюда, чтобы править
|
| Кто спасает всех рабов? |
| Lil Plague разрывает цепи
|
| Иисус Христос никогда не воскресал из мертвых, он гниет
|
| Сожгите церковь и наблюдайте за пламенем, осенние угли становятся серыми
|
| Деревянные кресты в гниении, стадо овец теперь, черт возьми, убито
|
| «Спасибо, Том. |
| Полиция требует, чтобы, если вы увидите этого маленького восьмилетнего
|
| мальчик, ты его сразу убьешь и тело сожжешь — пока все».
|
| Бегите с гребаным MAC в атаку
|
| Стреляй в ответ, gat gat, grrra!
|
| Оставьте их тела там, где они лежат, пусть матери плачут и молятся
|
| Нина, нина, о, нина, ты мне очень нужен в моей жизни
|
| Эти язычники, которые интригуют, они дышат
|
| Выглядеть мертвым или что-то вроде демонов, воах
|
| Разбейте сорок унций на полицейских машинах
|
| Наверное, только что выпил около пяти баров, потягивал воду, сильно кашлял
|
| Индика стекает по сигаре
|
| Это наркоман, наркоман
|
| Кружка скупая, одинокая
|
| Заткнись, ты меня бесишь
|
| «Многие верующие в пророчества считают, что конец игры уже начался».
|
| «В центре внимания мира сейчас – возвышение Антихриста и возвращение
|
| Христа, я верю, что доска готова, и фигуры вот-вот двинутся». |