[Intro] | [Вступление:] |
Waitin' for Nick to take my motherf*ckin' vocals down. | Я жду, когда Ник наложит мой вокал, б**. |
Learn to respect a God damn king! If you are too— | Научись уважать короля, мать твою! Если ты совсем... |
Ha, ha, ha, ooh-ooh! | Ха-ха-ха! У-уу! |
- | - |
[Verse 1: Yung Christ & Oddy Nuff da Snow Leopard] | [Куплет 1: Yung Christ и Oddy Nuff da Snow Leopard] |
Leave 'em all burning, triple six degrees, (Yeah, yeah) | Спалим их всех, ожоги трижды шестой степени, |
Heard they started hating, wanna murder thee, (Murder thee) | Слышал, они возненавидели тебя, хотят тебя убити, |
Yung Christ turned to Satan, bless the devilish, (Yeah, yeah) | Янг Крайст обратился к Сатане, да славится дьявол, |
Nowadays I get my joy from f*cking chasing death, (Yeah, yeah) | Сейчас мне доставляет радость бегать, б**, за смертью, |
Mama raised a savage, knew I wasn't average, (I wasn't) | Мама вырастила отморозка, знала, что я не обычный, |
Pops seen me coming up, he knew I had the package, (Knew I had the package) | Папа знал, что я поднимусь, он знал, что я упакованный, |
Let the 40 kick, drum roll with the sticks, (Pum-pum) | Пускай сороковой стучит, долбит, как палочками, |
Hands will f*ck your jaw, know who you f*cking with. (Woah, woah) | Руки свернут тебе челюсть, знай, до кого до**ался. |
Get the copper, pop a chopper, Dalai Lama, (Dalai Lama) | Поймал копа, шмаляю с автомата, Далай-Лама, |
Feel like Silkk the Shocker, I'm a f*cking problem, (F*cking problem) | Я как Сликк Шокер, я, б**, проблема, |
Streets call me doctor, screw them then I chop 'em, (Kyoom, kyoom) | Улицы называют меня доктором, потому что я винчу их и выкрываю, |
Two cups, bottle filled with drugs, liver on the rotten. (Ah, ah, ah) | Два стакана, бутылка с наркотиками, печень гниёт. |
Ruger, chopper, Draco, cult around me Waco, yeah, | "Ругер", автомат, "Драко", вокруг меня создана секта, Уэйко, да, |
Violence getting louder, projects getting wilder, yeah, (Yeah) | Насилие всё громче, районы всё свирепее, да, |
When I'm off a Xan, I'm quick to shoot the thang, (Thang, thang) | Когда я под ксаном, я быстро начинаю стрелять, |
Ain't a clock to see, ain't no time for a game. (Game, game) | На часы не посмотреть, нет времени на игры. |
F*ck 'em all, shoot 'em, leave them in the yard, (Rah, rah) | Пошли все на х**, постреляю всех, брошу во дворе, |
Got a bunch of youngins 'round me, take the charge, (Rah, rah) | Рядом со мной молодняк, они возьмут вину на себя, |
F*ck 'em all, shoot them, leave them in the yard, (Yeah, yeah) | Пошли все на х**, постреляю всех, брошу во дворе, |
Got a bunch of youngins around me, take the charge, ayy! (Yeah, yeah) | Рядом со мной молодняк, они возьмут вину на себя, |
- | - |
[Verse 2: Oddy Nuff da Snow Leopard] | [Куплет 2: Oddy Nuff da Snow Leopard] |
Yeah, we all the same but we're separated by commas, (Beep) | Да, мы все одинаковые, но нас разделяют запятые, |
Yeah, we all the same until we're all destroyed by comets, (Hahaha) | Да, мы все одинаковые, пока нас всех не уничтожит комета, |
Alien invasion, better run home to your mama, (Better run) | Вторжение пришельцев, беги домой к своей мамочке, |
Ruby ain't the problem solver, I'm the cause of all your problems. | Руби не решала, это я источник всех твоих проблем. |
Bitch, I'm in Nevada, ayy, 51's, I got 'em, | С**а, я в Неваде, эй, 51-е, да, они есть, |
Snorting blue sand with my cosmic ensemble, | Нюхаю голубой песок со своим космическим ансамблем, |
I don't give a f*ck if they're pressed, I still bought 'em, (Yeah) | Мне по х**, прессованные ли они, я их всё равно купил, |
Falling down like autumn, call him duck boy, watch him waddle. | Падает, как листья осенью, зовите его утёнком, смотрите, как он ковыляет. |
Full throttle when I empty out the bottle, (Out the bottle) | Когда я выпиваю бутылку, то врубаю полный ход, |
When I empty out this clip that's full of f*cking hollows, (Full of hollows) | Когда я выпускаю целую обойму разрывных пуль, |
You'll be lying horizontal, looking like a model, (Ayy) | Ты лежишь горизонтально и похожа на модель, |
Scope is never toggled, I was aiming for your nostril, | Прицел не переключаю, я целился тебе в ноздрю, |
Now, I'm aiming at your bitch's tonsil, I'm the queen of drama. (Yeah) | Теперь я целюсь твоей с**е в гланды, я королева скандала. |
F*cking up your life? Yeah, all you gotta do is holler. (Holler) | Испортить тебе жизнь? Легко, ты только попроси. |
You wanna talk drip? Catch me in the f*ckin' sauna. (Sauna) | Хочешь побазарить за капли брюликов? Пересечёмся в сауне, ё**а. |
Spent a couple dollars just to make a couple dollars, | Потратил пару долларов, чтобы заработать пару долларов, |
All these bitches say my name as if it's something like the gospel, (Ruby) | Все с**и твердят моё имя, будто это, типа, евангелие, |
All these hoes apostles looking like they wanna gobble, (Ack) | Все шл**и-апостолки выглядят так, словно хотят заглотить, |
Looking at me crazy like they've all been wearing goggles, (F*ck you lookin' at?) | Косятся на меня, словно все в очках, |
Po' me up a fo', I'm looking like a f*cking waffle, feeling f*cking awful! | Налью себе четвёртку, я, б**, похож на вафлю, как же мне х**во! |
- | - |