| As midnight draws its steely shades
| Когда полночь рисует свои стальные оттенки
|
| And the Boystown girls go on parade
| И девочки из Бойстауна идут на парад
|
| My tattoo, she’s a kiss away
| Моя татуировка, она на расстоянии поцелуя
|
| In the Creole town it’s another day
| В креольском городе еще один день
|
| Tears of rage and tears of pain
| Слезы ярости и слезы боли
|
| We’re two lovers called 'em different ways
| Мы двое любовников, называем их по-разному
|
| No redemption, no remorse
| Нет искупления, нет раскаяния
|
| But this love drives a deadly course
| Но эта любовь ведет смертельный курс
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| Heaven’s gate won’t wait
| Небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| 'Cause heaven’s gate won’t wait
| Потому что небесные врата не будут ждать
|
| So hold me close, don’t let go
| Так что держи меня близко, не отпускай
|
| With one last kiss, we’ll never know
| С последним поцелуем мы никогда не узнаем
|
| What should have, could have, might have been
| Что должно было, могло быть, могло быть
|
| We’re just chasin' one more dream
| Мы просто преследуем еще одну мечту
|
| I can hear the Mardi Gras
| Я слышу Марди Гра
|
| From my hotel window it seems too far
| Из окна моего отеля это кажется слишком далеко
|
| As daylight creeps through the shades
| Когда дневной свет пробирается сквозь тени
|
| I can see the price we paid
| Я вижу цену, которую мы заплатили
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| Heaven’s gate won’t wait
| Небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| 'Cause heaven’s gate won’t wait
| Потому что небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| Heaven’s gate won’t wait
| Небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| 'Cause heaven’s gate won’t wait
| Потому что небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| Heaven’s gate won’t wait
| Небесные врата не будут ждать
|
| I can’t wait for you
| не могу дождаться тебя
|
| 'Cause heaven’s gate won’t wait | Потому что небесные врата не будут ждать |