Belladonna(оригинал) | Белладонна*(перевод на русский) |
- | - |
Oh Belladonna never knew the pain | О, Белладонна, никогда не знал, что значит боль. |
Maybe I'm crazy, maybe it'll drive me insane | Наверно, я безумным стал и осуждён собой. |
The open letter just carelessly placed | Открытое письмо небрежно брошено куда-то. |
And you move in silence, | Твоё движенье в тишине... |
The tea so delicately laced | Заварен чай с тончайшим ароматом... |
- | - |
Out of reach, out of touch | Недосягаемая, не даёшь себя увидеть, |
How you've learned to hate so much | Когда и где ты научилась ненавидеть?... |
- | - |
Came from passion, and you gave it a name | Из страсти ты возникла, ей дала ты своё имя, |
The fingers of poison like needles in the drivin' rain | Касаясь пальцами, меня ты колешь стрелами своими, |
So smile discreetly as you watch with such grace | Не улыбайся мне, коль хочешь подарить мне только милость. |
Now I must slip away, but can you forget my face | Ведь скоро я уйду, и нужно ли, чтобы моё лицо тебе приснилось... |
- | - |
Out of reach, out of touch | Недосягаемая, не даёшь себя увидеть, |
How you've learned to hate so much | Когда и где ты научилась ненавидеть?... |
- | - |
Belladonna(оригинал) | Белладонна(перевод на русский) |
Oh Belladonna never knew the pain | О, Белладонна, никогда не знал боли. |
Maybe I'm crazy, maybe it'll drive me insane | Возможно, я вне себя, возможно, это сведет меня с ума. |
The open letter just carelessly placed | Открытое письмо небрежно отложено, |
And you move in silence, the tea so delicately laced | Ты двигаешься в тишине, чай так изящно заварен. |
- | - |
Out of reach, out of touch | Недосягаемая, оторванная от жизни, |
How you've learned to hate so much | Как же ты научилась так ненавидеть? |
- | - |
Came from passion, and you gave it a name | Ушла от страсти и заказала выпивку. |
The fingers of poison like needles in the drivin' rain | Отравленные пальцы словно иголки проливного дождя, |
So smile discreetly as you watch with such grace | Поэтому улыбайся сдержанно, когда смотришь с такой грацией, |
Now I must slip away, but can you forget my face | Теперь я должен уйти, но не могу забыть твоего лица. |
- | - |
Out of reach, out of touch | Недосягаемая, оторванная от жизни, |
How you've learned to hate so much | Как же ты научилась так ненавидеть? |
- | - |
Belladonna(оригинал) |
Oh Belladonna never knew the pain |
Maybe I'm crazy, maybe it'll drive me insane |
The open letter just carelessly placed |
And you move in silence, |
The tea so delicately laced |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Came from passion, and you gave it a name |
The fingers are poisoned like needles in the drivin' rain |
So smile discreetly |
As you watch with such grace |
Now I must slip away, |
But can you forget my face |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Out of reach, out of touch |
How you've learned to hate so much |
Белладонна(перевод) |
О, Белладонна никогда не знала боли |
Может быть, я сумасшедший, может быть, это сведет меня с ума |
Открытое письмо просто небрежно положил |
И ты двигаешься в тишине, |
Чай так нежно пропитан |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |
Пришел из страсти, и вы дали ему имя |
Пальцы отравлены, как иглы под проливным дождем. |
Так что улыбайся сдержанно |
Когда вы смотрите с такой грацией |
Теперь я должен ускользнуть, |
Но можешь ли ты забыть мое лицо |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |
Вне досягаемости, вне досягаемости |
Как ты научился так сильно ненавидеть |