| Seem to be so alone
| Кажется, ты такой одинокий
|
| How it feels is nothing new
| Как это чувствуется, ничего нового
|
| We’re only going
| мы только собираемся
|
| Through the motions, me and you
| Через движения, я и ты
|
| I’ll go back home again
| Я снова вернусь домой
|
| There’s nothing left but empty rooms
| Ничего не осталось, кроме пустых комнат
|
| We’re passing through and
| Мы проходим и
|
| It can’t end for us too soon
| Это не может закончиться для нас слишком рано
|
| Anyday, anyday
| В любое время, в любое время
|
| I’ve got to get up and go
| Я должен встать и пойти
|
| I wanna tear all this down
| Я хочу все это разрушить
|
| Breakaway, breakaway
| Отрыв, отрыв
|
| Everyday seems so damn slow
| Каждый день кажется таким чертовски медленным
|
| I don’t wanna be around
| Я не хочу быть рядом
|
| Now my baby sits and stares
| Теперь мой ребенок сидит и смотрит
|
| The clock spins the hours away
| Часы отсчитывают часы
|
| And there’s nothing left
| И ничего не осталось
|
| For you or I to say
| Для вас или меня, чтобы сказать
|
| Should be out having fun
| Должно быть весело
|
| How comes we don’t anymore
| Почему мы больше не
|
| But we’ve been through this
| Но мы прошли через это
|
| Too many times before
| Слишком много раз раньше
|
| Here comes my coat now
| А вот и мое пальто
|
| Put it on my head
| Положите это на мою голову
|
| Before I get to city prone
| Прежде чем я доберусь до города
|
| I ain’t no judge
| я не судья
|
| I ain’t no diplomat
| Я не дипломат
|
| I don’t need no crystal ball
| Мне не нужен хрустальный шар
|
| Anyday, anyday
| В любое время, в любое время
|
| I’ve got to get up and go
| Я должен встать и пойти
|
| I wanna tear all this down
| Я хочу все это разрушить
|
| Breakaway, breakaway
| Отрыв, отрыв
|
| Everyday seems so damn slow
| Каждый день кажется таким чертовски медленным
|
| I don’t want you around | Я не хочу, чтобы ты был рядом |