| She told me her story, hoped I would understand
| Она рассказала мне свою историю, надеясь, что я пойму
|
| And I listened closely, as anybody can
| И я внимательно слушал, как любой может
|
| But there’s a distant look that’s in her eyes
| Но в ее глазах есть далекий взгляд
|
| And as the nights grow longer, alone in bed she cries
| И по мере того, как ночи становятся длиннее, одна в постели она плачет
|
| My baby met a man on her first date
| Моя малышка познакомилась с мужчиной на первом свидании
|
| He stole her heart an' sealed her fate
| Он украл ее сердце и решил ее судьбу
|
| And she thought she’d found a friend for life
| И она думала, что нашла друга на всю жизнь
|
| He wanted her but not to be a wife
| Он хотел ее, но не для того, чтобы быть женой
|
| A fool for love never wonders why
| Дурак для любви никогда не задается вопросом, почему
|
| La la li, la la li
| Ла-ла-ли, ла-ла-ли
|
| She hangs on in but it’s just another goodbye
| Она держится, но это просто еще одно прощание
|
| She lets it all drift on away
| Она позволяет всему этому дрейфовать прочь
|
| An' every man is like another man
| «Каждый мужчина похож на другого мужчину
|
| They come and go but she never can
| Они приходят и уходят, но она никогда не может
|
| And from sixteen to thirty-two
| И с шестнадцати до тридцати двух
|
| She lost her loves and her good looks too
| Она потеряла свою любовь и свою красоту тоже
|
| It’s so sad to see at first hand
| Так грустно видеть из первых рук
|
| From a teenage beauty to a one night stand | От красотки-подростка до романа на одну ночь |