| By The Light Of Day (оригинал) | При Свете Дня (перевод) |
|---|---|
| Black clouds moving gray sky to thunder | Черные облака перемещают серое небо в гром |
| Kinetic sunrise fever and blood | Кинетическая восходная лихорадка и кровь |
| Fire and water element anger | Гнев стихии огня и воды |
| Horizon melting to blood | Горизонт тает до крови |
| By the light of day | При свете дня |
| By the light of day | При свете дня |
| Silent wheel advancing years | Бесшумное колесо продвигает годы |
| Power and glory growing fears | Власть и слава, растущие страхи |
| Love’s a dream that some pretend | Любовь - это мечта, которую некоторые притворяются |
| Accelerates an early end | Ускоряет ранний конец |
| By the light of day | При свете дня |
| By the light of day | При свете дня |
| By the light of day | При свете дня |
| By the light of day | При свете дня |
