| Thought I knew this town, thought I knew these roads
| Думал, что знаю этот город, думал, что знаю эти дороги
|
| But lookin' at 'em right now, baby, I don’t know
| Но смотрю на них прямо сейчас, детка, я не знаю
|
| All I see is gold in these high beam lights
| Все, что я вижу, это золото в этих огнях дальнего света
|
| Something in your eyes, something in your kiss
| Что-то в твоих глазах, что-то в твоем поцелуе
|
| Taking me somewhere that I’ve never been
| Возьми меня туда, где я никогда не был
|
| Out here lookin' down on a moon tonight
| Сегодня вечером я смотрю на луну
|
| Yeah, tonight
| Да, сегодня вечером
|
| You got me flying on a cloud right now
| Ты заставил меня летать на облаке прямо сейчас
|
| The way you look in that rearview sure makin' me want to
| То, как ты выглядишь в этом заднем обзоре, наверняка заставляет меня хотеть
|
| Pull it over, maybe slow it on down
| Потяните его, может быть, замедлите его вниз
|
| Let your wild go crazy, slide on over here baby
| Пусть твоя дикость сойдет с ума, скользи сюда, детка
|
| Take our time, let the night get to work
| Не торопитесь, пусть ночь приступит к работе
|
| Girl, you’re makin' these backroads feel like heaven on dirt
| Девочка, ты заставляешь эти проселочные дороги чувствовать себя раем на грязи
|
| I wanna put it in park, and put my hands on you
| Я хочу поставить его в парк и положить на тебя руки
|
| Let you hang them stars wherever you want 'em to
| Позвольте вам повесить их звезды, где вы хотите, чтобы они
|
| Keep this red clay high, spinning me around
| Держите эту красную глину высоко, вращая меня
|
| I ain’t ever coming back down
| Я никогда не вернусь
|
| You got me flying on a cloud right now
| Ты заставил меня летать на облаке прямо сейчас
|
| The way you look in that rearview sure makin' me want to
| То, как ты выглядишь в этом заднем обзоре, наверняка заставляет меня хотеть
|
| Pull it over, maybe slow it on down
| Потяните его, может быть, замедлите его вниз
|
| Let your wild go crazy, slide on over here baby
| Пусть твоя дикость сойдет с ума, скользи сюда, детка
|
| Take our time, let the night get to work
| Не торопитесь, пусть ночь приступит к работе
|
| Girl, you’re makin' these backroads feel like heaven on dirt
| Девочка, ты заставляешь эти проселочные дороги чувствовать себя раем на грязи
|
| I thought I knew this town, thought I knew these roads
| Я думал, что знаю этот город, думал, что знаю эти дороги
|
| But looking at 'em right now, baby, I don’t know
| Но глядя на них прямо сейчас, детка, я не знаю
|
| You got me flying on a cloud right now
| Ты заставил меня летать на облаке прямо сейчас
|
| The way you look in that rearview sure makin' me want to
| То, как ты выглядишь в этом заднем обзоре, наверняка заставляет меня хотеть
|
| Pull it over, maybe slow it on down
| Потяните его, может быть, замедлите его вниз
|
| Let your wild go crazy, slide on over here baby
| Пусть твоя дикость сойдет с ума, скользи сюда, детка
|
| Take our time, let the night get to work
| Не торопитесь, пусть ночь приступит к работе
|
| Girl, you’re makin' these backroads feel like heaven on dirt | Девочка, ты заставляешь эти проселочные дороги чувствовать себя раем на грязи |