| Versace, Versace, I brought that sh*t back, all these ni*gas they copy
| Версаче, Версаче, я вернул это дерьмо, всех этих нигеров, которых они копируют.
|
| Medusa head on me I’m at the hotel, Versace Palazzo
| Голова Медузы на мне, я в отеле, Versace Palazzo
|
| I rented the yacht for a week, but I bought the convertible Lambo
| Я арендовал яхту на неделю, но купил кабриолет Lambo
|
| Six mill for the mansion
| Шесть мельниц для особняка
|
| I see haters coming I need some more ammo
| Я вижу приближающихся ненавистников, мне нужно больше патронов
|
| These ni*gas gay that’s Elmo
| Эти ниггеры-геи, это Элмо
|
| So much green I turned camo
| Так много зеленого, что я превратился в камуфляж
|
| Some hoover nig*as on flannels
| Некоторые пылесосы на фланелях
|
| Light light you up no candle
| Свет зажечь тебя, нет свечи
|
| Grip on that handle Yosemite Sam ya, that b*tch bang like a banjo
| Держись за эту ручку, Йосемити Сэм, я, эта сука бьет, как банджо.
|
| Told my arms dealer no need for a box
| Сказал моему торговцу оружием, что коробка не нужна
|
| I don’t read the instructions, I throw out the manual (WOO!)
| Я не читаю инструкции, я выбрасываю руководство (ВАУ!)
|
| Versace, Versace, my brother king Trell he in a Ferrari
| Версаче, Версаче, мой брат король Трелль, он в Феррари
|
| I don’t look the same, my camera the same, I made too much money (WOO!)
| Я не выгляжу так же, у меня та же камера, я заработал слишком много денег (ВАУ!)
|
| Paul Pierce is my neighbor, I told him he should of went to the Clippers
| Пол Пирс - мой сосед, я сказал ему, что он должен был пойти в Клипперс
|
| I got some crazy ideas for Versace, get them and tell’em my number
| У меня есть сумасшедшие идеи для Versace, возьми их и скажи им мой номер
|
| Versace, auggh Picasso, Basquiat I’m cocky
| Версаче, о Пикассо, Баския, я дерзкий
|
| 23, 15 mill I’m just getting started
| 23, 15 млн я только начинаю
|
| Pop water my water
| Поп-вода, моя вода
|
| I walk around on my wallet
| Я хожу по своему кошельку
|
| I don’t f*ck with Saddam but, that’s gold all in my toilet
| Я не трахаюсь с Саддамом, но это золото в моем унитазе
|
| Statues of Horus, and Anubis is polished
| Статуи Гора и Анубиса отполированы
|
| I don’t got to, rap about, coke for you to enjoy it
| Мне не нужно читать рэп о кокаине, чтобы тебе это понравилось.
|
| I’m bout' to join the money team, just holla' to Floyd about it
| Я собираюсь присоединиться к финансовой команде, просто поприветствуйте Флойда об этом.
|
| Versace, Versace, I’m taking my money to the Cayman islands (WOO!
| Версаче, Версаче, я везу свои деньги на Каймановы острова (ВАУ!
|
| ) Versace Auggh!
| ) Версаче Ого!
|
| Versace, Versace, Versace, Versace
| Версаче, Версаче, Версаче, Версаче
|
| Versace, Versace, Versace, Versace
| Версаче, Версаче, Версаче, Версаче
|
| Versace, Versace Versace, Versace Versace
| Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче
|
| Versace, Versace Versace, Versace Versace | Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |