| Old fucking drama, call the karma kamikaze
| Старая гребаная драма, назовите карму камикадзе
|
| Shots of alcohol the pain its relic in my chest, I feel demolished
| Уколы алкоголя боль его реликвия в моей груди, я чувствую себя уничтоженным
|
| Hold the liquor, make it silence, pray into me like the altar
| Держи ликер, заставь его замолчать, молись на меня, как на алтарь
|
| Life is off the loss and coughing I’m just here to make my offer
| Жизнь ушла от потерь и кашля, я здесь, чтобы сделать свое предложение.
|
| Crystal sniffing, bitches tripping, luxury and gang members
| Хрустальный нюх, сучки спотыкаются, роскошь и члены банды
|
| Wanna be like Boyz N Hood, affiliated by my brothers
| Хочу быть как Boyz N Hood, связанный с моими братьями
|
| Worship higher powers, smokes inpolished, drinking from the chalice
| Поклоняться высшим силам, курить начищенно, пить из чаши
|
| So they say it’s his blood be like he was a Jesús
| Итак, они говорят, что это его кровь, как будто он был Иисусом
|
| I’m holy, horrors making eye contact
| Я святой, ужасы смотрят в глаза
|
| Surviving the thrones, stones at yo front door, bang it though
| Выжить на тронах, камни у входной двери, хотя бей
|
| When a nigga get dough, promise I pay you back mo'
| Когда ниггер получит деньги, обещай, что я отплачу тебе больше
|
| You always had my back and I thank you for that
| Ты всегда поддерживал меня, и я благодарю тебя за это.
|
| Wanna call you late, but I’m busy filling plates
| Я хочу позвонить тебе поздно, но я занят наполнением тарелок
|
| Kids gotta eat and mommas gon' cry, that bread been straight, we shaking dank
| Дети должны есть, а мамы будут плакать, этот хлеб был прямым, мы трясемся от сырости
|
| Baby I’ma save you one day, from this hell hole and gunplay
| Детка, однажды я спасу тебя от этой адской дыры и перестрелки.
|
| Grew up with cinco hasta las cinco
| Вырос с синко хаста лас синко
|
| Went east side where rain poured and souls cried, no sunshine
| Пошел на восток, где лил дождь и души плакали, не было солнца
|
| Tomorrow when tears dry, no one’ll make it out alive
| Завтра, когда слезы высохнут, никто не выберется живым
|
| I just wanna make it God, can you hear me fine, here been deaf, feeling blind,
| Я просто хочу сделать это, Боже, ты меня хорошо слышишь, я был глухим, чувствовал себя слепым,
|
| all I see is sacrifice (overtime)
| все, что я вижу, это жертва (сверхурочная работа)
|
| Show no remorse when you die, until then
| Не проявляйте угрызений совести, когда умираете, до тех пор
|
| Wash my sins with time, make yo bed (lay on the line)
| Омой мои грехи со временем, заправь свою постель (лежи на линии)
|
| Looking at headlines, it’s all alive on who are you and I to decide,
| Глядя на заголовки, все живо от того, кто ты и я, чтобы решить,
|
| just tryna get by
| просто попробуй пройти
|
| And that’s pure like virgin blood mixed with 1−51 one sip
| И это чисто, как кровь девственницы, смешанная с 1−51 одним глотком
|
| Make a nigga flip, I ain’t tripping off shit
| Сделай ниггерский флип, я ни хрена не споткнусь
|
| That happened yesterday, cause I just wanna rest today in pure luxury
| Это случилось вчера, потому что сегодня я просто хочу отдохнуть в чистой роскоши.
|
| All my life I wanted luxury
| Всю жизнь я хотел роскоши
|
| A roof over to sleep
| Крыша для сна
|
| Family, that’s luxury
| Семья, это роскошь
|
| All I ever hung around was G’s
| Все, что я когда-либо слонялся, было G
|
| Breaking bread with the homies, that’s luxury
| Ломать хлеб с корешей, это роскошь
|
| Something like virgin blood that’s pure and she screaming out «Its yours»
| Что-то вроде девственной крови, которая чиста, и она кричит: «Это твое»
|
| All I ever wanted was luxury
| Все, что я когда-либо хотел, это роскошь
|
| Now all I got is luxury, come fuck with me
| Теперь все, что у меня есть, это роскошь, иди на хуй со мной.
|
| 20 bandana, cross my fingers when in danger
| 20 бандана, скрести пальцы, когда в опасности
|
| I protect you perfect stranger, put that body on a hanger
| Я защищаю тебя, совершенный незнакомец, повесь это тело на вешалку.
|
| Her man’s in Herman, don’t need a fucking filla
| Ее мужчина в Германе, не нужна гребаная филла
|
| Hold my hand, your halo’s fading, pesos and Pinot Grigio
| Держи меня за руку, твой ореол исчезает, песо и Пино Гриджио
|
| Bless the newborns, my comrades they die for me
| Благослови новорожденных, мои товарищи, они умирают за меня.
|
| It’s not the game, you just a casualty
| Это не игра, ты просто жертва
|
| War ruins who after me
| Война разрушает, кто после меня
|
| Surviving, could have been a tragedy
| Выживание могло быть трагедией
|
| Ninth grade, in a driver seat
| Девятый класс, на водительском сиденье
|
| Skipping class, no time to speak
| Пропускаю занятия, нет времени говорить
|
| Truth be told this honesty
| По правде говоря, эта честность
|
| Poker face and poke her highness next to me
| Покерное лицо и ткните ее высочество рядом со мной
|
| I’m soaking royal altercationally
| Я замачиваю по-королевски
|
| Not complacent, want the cake and cream
| Не успокаивайтесь, хочу торт и крем
|
| Settle in, you just another loyal fee
| Успокойтесь, вы просто еще одна лояльная плата
|
| I don’t smoke that reggie seed, high at the presidential suite
| Я не курю это семя регги, высоко в президентском люксе
|
| And I ain’t at the legion seat nigga, overseas
| И я не нахожусь в легионе, ниггер, за границей
|
| With Sheikhs that’s royalty nigga
| С шейхами это королевский ниггер
|
| You can bet that, my tux black
| Можешь поспорить, мой черный смокинг
|
| My bitch black and I’m backing out
| Моя сука черная, и я отступаю
|
| That ghost black, black MX
| Этот черный призрак, черный MX
|
| Ain’t gotta say shit, on the favor
| Не нужно говорить дерьмо, о пользе
|
| All my life I wanted luxury
| Всю жизнь я хотел роскоши
|
| A roof over to sleep
| Крыша для сна
|
| Family, that’s luxury
| Семья, это роскошь
|
| All I ever hung around was g’s
| Все, что я когда-либо слонялся, было г
|
| Breaking bread with the homies, that’s luxury
| Ломать хлеб с корешей, это роскошь
|
| Something like virgin blood that’s pure and she screaming out «its yours»
| Что-то вроде девственной крови, которая чиста, и она кричит: «Это твое».
|
| All I ever wanted was luxury
| Все, что я когда-либо хотел, это роскошь
|
| Now all I got is luxury, come fuck with me
| Теперь все, что у меня есть, это роскошь, иди на хуй со мной.
|
| When it all started a couple of months ago
| Когда все началось пару месяцев назад
|
| I found that all of my friends were doing it
| Я обнаружил, что все мои друзья делали это
|
| And I didn’t want to feel left out
| И я не хотел чувствовать себя обделенным
|
| So, I went out and got one, and it’s true what they say
| Итак, я пошел и взял один, и это правда, что они говорят
|
| «You'll never forget the first time»
| «Вы никогда не забудете первый раз»
|
| When I put that big face Rollie,
| Когда я поставил это большое лицо Ролли,
|
| It felt like pure luxury | Это было похоже на чистую роскошь |