| [Intro:] | [Вступление:] |
| Aye, n**ga, what that work like? | Эй, н*ггер, что это за работа? |
| Aye, bitch, what that work like? | Эй, с**а, что это за работа? |
| You know me, I've been trappin' with it all night, | Вы же знаете меня, я занимался ею всю ночь, |
| N**gas wanna take it there, we can take it there, all night. | Н*ггеры хотят попасть сюда, это можно устроить на всю ночь. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Aye n**ga, Raww with the drama, | Эй, н*ггер, Ро с разборками, |
| I'll bring it to your face, cook it like Benihana's, | Прямо тебе в лицо, приготовлю как в "Бенигана", |
| Then ride out on Yokohamas. | А потом уеду на шинах "Йокогама". |
| And my fingernails dirty, I've been countin' straight hundreds, | У меня под ногтями грязь от того, что пересчитывал сотенные, |
| Why these n**gas wanna test me on the low. though? | Чего все эти черномазые хотят схлестнуться со мной исподтишка? |
| Got no mothafuckin' patience so I'm patient with the scope, though, | Ни х**на не остаётся терпения, но я терпеливо гляжу в прицел, |
| Put your potty mouth on the low. | Уложу твой поганый рот. |
| Sleepin' with the enemy, it's like hangin' on a rope, | Спать с врагом — всё равно, что висеть с петлёй на шее, |
| Jim Carrey, I ain't fuckin' with you liars. | Джим Керри, я не связываюсь с лжецами. |
| All black attire, if we match it, fuel the fire, | Абсолютно чёрная одежда, если мы столкнёмся, то вспыхнет пламя, |
| This time, man, we aimin' for the body, | На этот раз, чувак, мы жаждем крови, |
| I'm puttin' X's on the wall, if you resurrect, you Makaveli. | Я рисую крест на стене, если воскреснешь, ты Макиавелли. |
| Sphinx, I'm a pharaoh, ain't a fairy, | Сфинкс, я фараон, не фея, |
| Potato on the barrel, watch your soul fly like a sparrow. | Картофелина вместо глушителя, смотри, как твоя душа отлетит, словно воробей. |
| All my n**gas thorough about dinero, | Все мои н*ггеры скрупулёзны в вопросе денег, |
| N**ga never was my homie, all these bitches know you're corny, n**ga. | Н*ггер никогда не был моим корешем, все су**и знают, что ты слащавый, н*ггер. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Aye, n**ga, what that work like? | Эй, н*ггер, что это за работа? |
| Aye, bitch, what that work like? | Эй, с**а, что это за работа? |
| You know me, I've been trappin' with it all night, | Вы же знаете меня, я занимался ею всю ночь, |
| N**gas wanna take it there, we can take it there, all night. | Н*ггеры хотят попасть сюда, это можно устроить на всю ночь. |
| Aye, n**ga, what that work like? | Эй, н*ггер, что это за работа? |
| Aye, bitch, what that work like? | Эй, с**а, что это за работа? |
| ‘Bout your money, you've been trappin' with it all night, | Насчёт денег, ты занимался ими всю ночь, |
| Bitches wanna take it there, you gon' take it there all night. | Су**и хотят попасть сюда, ты устроишь это на всю ночь. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I make that money reappear, | Я заставляю деньги возвращаться ко мне, |
| Hoppin' off the Lear, ain't no passengers in here, | Выпрыгиваю из лайнера, в нём нет других пассажиров, |
| I got D'USSE poppin', no beer. | Я пью "D'USSE", а не пиво. |
| Why you in my ear? I can't hear the money clear. | Чего присел на уши? Я не могу расслышать деньги. |
| I'm back in the city, and it's clear, | Я вернулся в город, там ясно, |
| My name in the sky, with the lights on the field, | Моё имя написано на небе и огнями на поле, |
| I'm a gold chain buyin' pioneer. | Я пионер в скупке золотых цепей. |
| Got that Ricky in the trunk and I pop it if a n**ga near, | У меня в багажнике обрез, и я пальну из него, если черномазый окажется поблизости, |
| Papa's got a brand new bag, baby, Goyard. | У папули новая сумка, детка, Гойярд. |
| Cash, baby, Maybach rag, baby, yeah, baby! | Нал, детка, "Майбах" с матерчатой крышей, детка, да, детка! |
| LK frames on the dash, smashin' the fast lane | Очки "ЛК" на приборной панели, выезжаю на выделенную полосу |
| With a baddy, mane, ass, got a fatty, mane! | С классной биксой, чел, задница, формы, чел! |
| Tattoos, Vera Wang, G5, hydroplane. | Тату, Вера Ван, G5, гидроплан. |
| Last Kings everything. Everything? Everything! | Всё от "Ласт Кингз". Всё? Всё! |
| Cartier love rings, but this ain't no love thing | Кольцо с признанием любви от "Картье", но любовь тут ни при чём, |
| Married to them green things, Franklins and money trees. | Я женат на зелёных — Франклинах и денежных деревьях. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Aye, n**ga, what that work like? | Эй, н*ггер, что это за работа? |
| Aye, bitch, what that work like? | Эй, с**а, что это за работа? |
| You know me, I've been trappin' with it all night, | Вы же знаете меня, я занимался ею всю ночь, |
| N**gas wanna take it there, we can take it there, all night. | Н*ггеры хотят попасть сюда, это можно устроить на всю ночь. |
| Aye, n**ga, what that work like? | Эй, н*ггер, что это за работа? |
| Aye, bitch, what that work like? | Эй, с**а, что это за работа? |
| ‘Bout your money, you've been trappin' with it all night, | Насчёт денег, ты занимался ими всю ночь, |
| Bitches wanna take it there, you gon' take it there all night. | Су**и хотят попасть сюда, ты устроишь это на всю ночь. |
| | |
| [Outro:] | [Заключение:] |
| Take it there all night, n**ga! | Сюда на всю ночь, н*ггер! |
| We can take it there all night, n**ga! | Мы можем устроить на всю ночь, н*ггер! |
| Gettin' money all night, n**ga! | Поднимаем бабло всю ночь, н*ггер! |
| And your bitch with me all night, n**ga! | И твоя с**ка со мной всю ночь, н*ггер! |
| We can take it there all night, n**ga! | Мы можем устроить на всю ночь, н*ггер! |
| Take it there all night, n**ga! | Сюда на всю ночь, н*ггер! |
| I'll be on the first flight, n**ga! | Я сяду на первый рейс, н*ггер! |
| You ain't on this jet flight, n**ga! | А тебя в этом лайнере не будет, н*ггер! |
| | |