| I spent 1.8 million of my hard-earned money
| Я потратил 1,8 миллиона своих с трудом заработанных денег
|
| To buy this motherfucking car, I had heard about called the Bugatti
| Чтобы купить эту чертову машину, я слышал, что она называется Bugatti.
|
| OK, my boujee bitch all she want is Hermès
| Хорошо, моя сука бужи, все, что ей нужно, это Hermès
|
| And my college bitch need a new apartment
| И моей сучке из колледжа нужна новая квартира
|
| Make 'em both cum together, said it’s all in
| Заставьте их обоих кончить вместе, сказал, что все в порядке.
|
| (Boss nigga alive)
| (Босс ниггер жив)
|
| Hello bitch, I’m ballin'
| Привет, сука, я балуюсь
|
| Ha, hello bitch I’m ballin' and I’m jet lagged
| Ха, привет, сука, я балуюсь, и у меня отставание от часового пояса
|
| Unh, shoppin' in Japan, we don’t price check
| Угу, шоппинг в Японии, мы не проверяем цены
|
| Unh, see me for Chanel Dior sunglass
| Ух, увидимся за солнцезащитными очками Chanel Dior
|
| Unh, leather quicksand Bugatti sandman
| Unh, кожаный зыбучий песок Bugatti sandman
|
| Ah, don’t bother me, I’m wakin' up from a Xan
| Ах, не беспокойте меня, я просыпаюсь от Ксана
|
| Take two girls, make 'em best friends
| Возьми двух девушек, сделай их лучшими друзьями
|
| This T-Raww, like let’s get acquainted
| Это T-Raww, типа давай знакомиться
|
| She makes The Shade Room, she think she famous
| Она делает The Shade Room, она думает, что знаменита.
|
| Ah, tattoos on her body,
| Ах, татуировки на ее теле,
|
| cocaine is a hobby,
| кокаин – это хобби,
|
| don’t be so obvy
| не будь таким очевидным
|
| niggas, record and watch it
| ниггеры, записывайте и смотрите
|
| And sell it, make a profit,
| И продать его, получить прибыль,
|
| tryna slow up the progress
| пытаюсь замедлить прогресс
|
| Light up and burn let it process
| Зажгите и сожгите, дайте ему обработать
|
| I yes, interior chopped, the turbans, swervin'
| Я да, салон рубленый, тюрбаны, сворачиваю
|
| Medallion diamond iced the serpent, sir, yes
| Алмазный медальон заморозил змея, сэр, да
|
| Paid checks, cash advance (cash advance)
| Оплаченные чеки, аванс наличными (аванс наличными)
|
| Rubs hands, but no Birdman
| Потирает руки, но не Бердмэн
|
| OK, my boujee bitch all she want is Hermès
| Хорошо, моя сука бужи, все, что ей нужно, это Hermès
|
| And my college bitch need a new apartment
| И моей сучке из колледжа нужна новая квартира
|
| Make 'em both cum together, said it’s all in
| Заставьте их обоих кончить вместе, сказал, что все в порядке.
|
| (Boss nigga alive)
| (Босс ниггер жив)
|
| Hello bitch, I’m ballin'
| Привет, сука, я балуюсь
|
| Boujee bitch all she want is Hermès
| Бужи, сука, все, что ей нужно, это Hermès
|
| And my college chick need a new apartment
| И моей студентке из колледжа нужна новая квартира
|
| Make 'em both cum together, said it’s all in
| Заставьте их обоих кончить вместе, сказал, что все в порядке.
|
| (Boss nigga alive)
| (Босс ниггер жив)
|
| Hello bitch, I’m ballin'
| Привет, сука, я балуюсь
|
| When I heard they got a motherfucking car that’s a million dollars
| Когда я услышал, что у них есть чертова машина, которая стоит миллион долларов
|
| (Un huh) I want it
| (Угу) я хочу это
|
| You know what the people at the place called me?
| Вы знаете, как люди в этом месте называли меня?
|
| The Barrack Obama of Bugatti
| Барак Обама из Bugatti
|
| Ha, John Gotti, big body
| Ха, Джон Готти, большое тело
|
| Desert Eagle, bitch pop it
| Desert Eagle, сука, поп это
|
| New Bugatti, I’m the topic
| Новый Bugatti, я в теме
|
| No mileage, just got it
| Без пробега, только что получил
|
| Cocaine, glove compartment
| Кокаин, бардачок
|
| Keep her high, she always want it
| Держи ее высоко, она всегда этого хочет.
|
| Green eyes, she from the tropic
| Зеленые глаза, она из тропика
|
| Ride or die, keep the pistol polish
| Езжай или умри, держи полировку пистолета
|
| I ain’t the hottest, nigga stop it
| Я не самый горячий, ниггер, перестань
|
| I ain’t the hottest, nigga stop it
| Я не самый горячий, ниггер, перестань
|
| Rings on me since playing Sonic
| Кольца на мне с тех пор, как я играл в Соника
|
| Had rings on since playing Sonic
| У него были кольца с тех пор, как я играл в Соника.
|
| I’m the topic
| я тема
|
| I’m the topic
| я тема
|
| New connect, meet the buyer
| Новое подключение, познакомьтесь с покупателем
|
| I don’t need a scale, I can eyeball it
| Мне не нужны весы, я могу посмотреть на них
|
| Kiss the ring, I’m the godfather
| Поцелуй кольцо, я крестный отец
|
| Corleone, you ain’t see it coming
| Корлеоне, ты этого не видишь
|
| I fuck her friend, 'cause these hoes is horny
| Я трахаю ее подругу, потому что эти шлюхи возбуждены
|
| Forty Glock, hundred thousand on me
| Сорок Глок, сто тысяч на мне
|
| Play for keeps, I don’t ever bargain
| Играй на всякий случай, я никогда не торгуюсь
|
| I’m the profit
| я прибыль
|
| I’m the profit
| я прибыль
|
| Double up into triple profit
| Удвойте прибыль втрое
|
| In the mid-west, young Scottie
| На Среднем Западе молодой Скотти
|
| Beam me up in a jet, Roger
| Подними меня на самолете, Роджер
|
| Red bitch into red leather
| Красная сука в красной коже
|
| She clawing on me, that’s Red Lobster
| Она царапает меня, это красный лобстер
|
| Head first, then we talk about it
| Сначала голова, а потом мы поговорим об этом
|
| Told the bitch that’s law and order
| Сказал суке, что это закон и порядок
|
| Head shawty, head bussa
| Голова малышка, голова бусса
|
| I’m the hottest, who fuckin' want it
| Я самый горячий, кто, черт возьми, этого хочет
|
| I’m the topic
| я тема
|
| I’m the topic
| я тема
|
| Disagree, nigga stop it
| Не согласен, ниггер, остановись.
|
| My jeans, Saint Laurent it
| Мои джинсы, Сен-Лоран это
|
| I’m the bomb, real atomic
| Я бомба, настоящая атомная
|
| All my dogs, stay barkin'
| Все мои собаки, продолжайте лаять
|
| She wipe her head, Lorena Bobbitt
| Она вытирает голову, Лорена Боббитт.
|
| I’m the topic
| я тема
|
| I’m the topic
| я тема
|
| Disagree, nigga stop it
| Не согласен, ниггер, остановись.
|
| I got the juice and the water
| Я получил сок и воду
|
| I got the chips and the salsa
| У меня есть чипсы и сальса
|
| (I'm the topic)
| (я в теме)
|
| (Unh, nigga I’m the topic)
| (Ну, ниггер, я в теме)
|
| (Unh, I know your future I’m just being honest)
| (Ну, я знаю твое будущее, если честно)
|
| She gon' let me poke, she my Pocahontas
| Она позволит мне тыкать, она моя Покахонтас
|
| The cops is crooked | Полицейские криво |