| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| I gotta make it even if heaven or hell
| Я должен сделать это, даже если рай или ад
|
| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| K-k-keep blinking as my mind flash
| К-к-продолжай мигать, пока мой разум вспыхивает
|
| Right cash, pretty girls nice ass
| Правильные деньги, красивые девушки, хорошая задница
|
| This bitch is bad
| Эта сука плохая
|
| I dream of pockets full of bands
| Я мечтаю о карманах, полных полос
|
| But none at hand
| Но нет под рукой
|
| Take pictures at the dealership
| Сфотографируйте в дилерском центре
|
| One day I’ll buy that, bitch
| Однажды я куплю это, сука
|
| Moving fast, girl get on my lap
| Двигайся быстро, девочка, садись ко мне на колени.
|
| Wish on a star on everything he asked
| Желаю звезды на все, что он просил
|
| Whenever there’s trouble, viola
| Всякий раз, когда есть проблемы, альт
|
| Make the fingers snap
| Сделай так, чтобы пальцы щелкнули
|
| No magic out the hat
| Нет волшебства из шляпы
|
| Tell baby bye bye, I’m never coming back
| Скажи малышке до свидания, я никогда не вернусь
|
| I gotta make it even if heaven or hell
| Я должен сделать это, даже если рай или ад
|
| I gotta make it even if heaven or hell
| Я должен сделать это, даже если рай или ад
|
| I gotta make it even if heaven or hell
| Я должен сделать это, даже если рай или ад
|
| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| I gotta make it
| я должен сделать это
|
| Never stop seeing violence
| Никогда не переставай видеть насилие
|
| Only stopping they’ll do is for sirens
| Только остановка, которую они сделают , для сирен
|
| Loudmouths get silenced
| Громкоговорящие замолкают
|
| I should riddle what I’ve seen
| Я должен разгадать то, что я видел
|
| Community grief
| Горе сообщества
|
| For thinking you clean
| Думая, что ты чистишь
|
| They will drag you muddy from your feet
| Они вытащат тебя в грязи с ног
|
| OGs mix Can coke with the Henny
| OGs mix может коксовать с Хенни
|
| OMG, put miles on caprice
| OMG, положи мили на каприз
|
| So that their mouths could feed
| Чтобы их рты могли кормить
|
| They live through me
| Они живут через меня
|
| I’m the closest to TV
| Я ближе всех к телевизору
|
| Who told you to change the channel?
| Кто сказал вам переключить канал?
|
| I was watching, remote please
| Я смотрел, пожалуйста, пульт
|
| Niggas want what they can’t have
| Ниггеры хотят того, чего не могут
|
| This life will let you touch things that you can’t grab
| Эта жизнь позволит вам прикоснуться к вещам, которые вы не можете схватить
|
| Explain it when you buried man
| Объясните это, когда вы хоронили человека
|
| Until then, I take off and then I land
| А пока я взлетаю, а потом приземляюсь
|
| I’ll be goddamned
| я буду проклят
|
| Heaven, hell
| Небесный ад
|
| Is it really real?
| Это действительно реально?
|
| Would you give your life for this life?
| Вы бы отдали свою жизнь за эту жизнь?
|
| Time is ticking for you lab-rats
| Время тикает для вас, лабораторных крыс
|
| And I’m a chemist with this mental, this is not rap
| А я химик с этим менталитетом, это не рэп
|
| Bitch, I don’t even laugh
| Сука, я даже не смеюсь
|
| Bitch, you can miss me with that gavel-jab
| Сука, ты можешь пропустить меня с этим ударом молотка
|
| All you judge jury niggas just a fake act
| Все, что вы судите о присяжных нигерах, просто подделка
|
| I’m somewhere getting my stage on
| Я где-то выхожу на сцену
|
| Black super shades on
| Черные супер оттенки на
|
| Hey y’all, aye y’all
| Привет всем, да всем
|
| Someone turn they swag on
| Кто-то включает их
|
| I’m off the wrong road
| я сбился с пути
|
| So don’t follow me home
| Так что не следуй за мной домой
|
| You gotta learn how to walk on your own | Вы должны научиться ходить самостоятельно |