| Blackout in the middle of the light
| Затемнение посреди света
|
| And now I’m back down with a feeling and I collide
| И теперь я возвращаюсь с чувством, и я сталкиваюсь
|
| You know it won’t be long until the end
| Вы знаете, что это не будет долго до конца
|
| Let the spotlight shine on me again
| Пусть прожектор снова осветит меня
|
| Blackout in the middle of your life
| Блэкаут посреди вашей жизни
|
| Just like a blackout in the middle of the night
| Так же, как затемнение посреди ночи
|
| You know it won’t be long until the end
| Вы знаете, что это не будет долго до конца
|
| Let the spotlight shine on me
| Пусть прожектор светит на меня
|
| And if it makes you feel alive
| И если это заставляет вас чувствовать себя живым
|
| Well, then I’m happy I provide
| Что ж, тогда я рад, что предоставляю
|
| And when you see me on the floor
| И когда ты видишь меня на полу
|
| It’s just the part of my show, show, show, show, show
| Это просто часть моего шоу, шоу, шоу, шоу, шоу
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| And if it makes you feel alive
| И если это заставляет вас чувствовать себя живым
|
| Well, then I’m happy I provide
| Что ж, тогда я рад, что предоставляю
|
| And when you see me on th floor
| И когда ты увидишь меня на м этаже
|
| It’s just the part of my show
| Это просто часть моего шоу
|
| It’s just the part of my show
| Это просто часть моего шоу
|
| It’s just the part of my | Это всего лишь часть моего |