Перевод текста песни Djevelens Mesterverk - Tsjuder

Djevelens Mesterverk - Tsjuder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Djevelens Mesterverk , исполнителя -Tsjuder
Песня из альбома: Antiliv
Дата выпуска:17.09.2015
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Djevelens Mesterverk (оригинал)Шедевр дьявола (перевод)
Ondskap, død og fordervelse Зло, смерть и разврат
Et hjerte av stein Каменное сердце
Misantropi og hat (og følelsesløs) Мизантропия и ненависть (и оцепенение)
En refleksjon av Djevelen Отражение дьявола
Jeg er en synder я грешник
Jeg er en jævel я ублюдок
Jeg hater gud я ненавижу бога
Jeg hater godhet я ненавижу доброту
Formert og perfeksjonert i tusen år Размножается и совершенствуется в течение тысячи лет
(Skapt for å) reflektere Djevelens visjon (er) (Создано, чтобы) отражать видение дьявола (ов)
Et majestetisk stykke arbeide Величественная работа
Født til å gjøre livets ugang Рожденный, чтобы сделать жизнь несчастной
Jeg er en synder я грешник
Jeg hater godhet я ненавижу доброту
Jeg er en jævel я ублюдок
Jeg hater gud я ненавижу бога
Igjennom meg så vises Djevelens tilstedværelse på denne jord Через меня показано присутствие Дьявола на этой земле
Hans ondskap dyrkes dypt i mitt sinn Его зло культивируется глубоко в моей голове
Jeg er en bærer av Hans visjoner Я носитель Его видений
Sakte men sikkert penetrerer jeg verden med vårt hat Медленно, но верно я проникаю в мир нашей ненавистью
(Et) hjerte av den kaldeste stein (A) сердце самого холодного камня
Tanker så mørke og jævelige Мысли такие темные и проклятые
Uendelige mengder hat Бесконечное количество шляп
Her finnes ingen kjærlighet Здесь нет любви
Jeg er en synder я грешник
Jeg er en jævel я ублюдок
Jeg hater gud я ненавижу бога
Jeg hater godhet я ненавижу доброту
Igjennom meg så vises Djevelens tilstedværelse på denne jord Через меня показано присутствие Дьявола на этой земле
Hans ondskap spres og dyrkes dypt i mitt sinn Его злоба распространяется и растет глубоко в моем сознании
Jeg er en bærer av Hans visjoner Я носитель Его видений
Sakte men sikkert penetrerer jeg verden med vårt hat Медленно, но верно я проникаю в мир нашей ненавистью
Jeg er den ultimate jævel Я последний ублюдок
(Jeg er) den motsatte av (alt i) denne verden (Я) противоположность (всего) этого мира
(Jeg har) ingen empati eller følelser (У меня) нет сочувствия или чувств
En bauta av (ren) ondskapБаута (чистого) зла
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: