| Ondskap, død og fordervelse
| Зло, смерть и разврат
|
| Et hjerte av stein
| Каменное сердце
|
| Misantropi og hat (og følelsesløs)
| Мизантропия и ненависть (и оцепенение)
|
| En refleksjon av Djevelen
| Отражение дьявола
|
| Jeg er en synder
| я грешник
|
| Jeg er en jævel
| я ублюдок
|
| Jeg hater gud
| я ненавижу бога
|
| Jeg hater godhet
| я ненавижу доброту
|
| Formert og perfeksjonert i tusen år
| Размножается и совершенствуется в течение тысячи лет
|
| (Skapt for å) reflektere Djevelens visjon (er)
| (Создано, чтобы) отражать видение дьявола (ов)
|
| Et majestetisk stykke arbeide
| Величественная работа
|
| Født til å gjøre livets ugang
| Рожденный, чтобы сделать жизнь несчастной
|
| Jeg er en synder
| я грешник
|
| Jeg hater godhet
| я ненавижу доброту
|
| Jeg er en jævel
| я ублюдок
|
| Jeg hater gud
| я ненавижу бога
|
| Igjennom meg så vises Djevelens tilstedværelse på denne jord
| Через меня показано присутствие Дьявола на этой земле
|
| Hans ondskap dyrkes dypt i mitt sinn
| Его зло культивируется глубоко в моей голове
|
| Jeg er en bærer av Hans visjoner
| Я носитель Его видений
|
| Sakte men sikkert penetrerer jeg verden med vårt hat
| Медленно, но верно я проникаю в мир нашей ненавистью
|
| (Et) hjerte av den kaldeste stein
| (A) сердце самого холодного камня
|
| Tanker så mørke og jævelige
| Мысли такие темные и проклятые
|
| Uendelige mengder hat
| Бесконечное количество шляп
|
| Her finnes ingen kjærlighet
| Здесь нет любви
|
| Jeg er en synder
| я грешник
|
| Jeg er en jævel
| я ублюдок
|
| Jeg hater gud
| я ненавижу бога
|
| Jeg hater godhet
| я ненавижу доброту
|
| Igjennom meg så vises Djevelens tilstedværelse på denne jord
| Через меня показано присутствие Дьявола на этой земле
|
| Hans ondskap spres og dyrkes dypt i mitt sinn
| Его злоба распространяется и растет глубоко в моем сознании
|
| Jeg er en bærer av Hans visjoner
| Я носитель Его видений
|
| Sakte men sikkert penetrerer jeg verden med vårt hat
| Медленно, но верно я проникаю в мир нашей ненавистью
|
| Jeg er den ultimate jævel
| Я последний ублюдок
|
| (Jeg er) den motsatte av (alt i) denne verden
| (Я) противоположность (всего) этого мира
|
| (Jeg har) ingen empati eller følelser
| (У меня) нет сочувствия или чувств
|
| En bauta av (ren) ondskap | Баута (чистого) зла |