Перевод текста песни Vaivoin ehjä, vaivoin vain - Tryer

Vaivoin ehjä, vaivoin vain - Tryer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vaivoin ehjä, vaivoin vain, исполнителя - Tryer. Песня из альбома Ei kuole koskaan, в жанре Панк
Дата выпуска: 11.04.2019
Лейбл звукозаписи: Suicide
Язык песни: Финский(Suomi)

Vaivoin ehjä, vaivoin vain

(оригинал)
Myrskyn keskeltä nousee uudistunut hän
Pidättää hengitystä samaan aikaan kun eteenpäin yrittää
Saasteen syömää ilmaa kun ei enää uskalla hengittää
Lukitsee avainsanat päivittäiseen mantraan
Miksi meillä kävi näin
Armas kun ei oo enää aurinkokaan
Jatkuva myrsky merissä raivoaa
Vaivoin ehjä, vaivoin vain
Vaivoin ehkä
Itseään kokonaiseksi kutsua saa
Vaivoin voi metsät
Suojaa tarjota
Huoltaa ilmaa ihmisten
Jatkuvalta tuholta
Varaukset saattelee kun eteenpäin kulkee
Nautinnon silti saa hetkeksi kun silmänsä sulkee
Peittää korvat, lapsilleen rukouksen lukee
Vaatii jumalalta toimilleen tukea
Kun ei enää ilmasto leikkiin rupea
Armas kun ei oo enää aurinkokaan
Jatkuva myrsky merissä raivoaa
Vaivoin ehjä, vaivoin vain
Vaivoin ehkä
Itseään kokonaiseksi kutsua saa
Vaivoin voi metsät
Suojaa tarjota
Huoltaa ilmaa ihmisten
Jatkuvalta tuholta
Tuholta

Едва уцелевший, только с большим трудом

(перевод)
Посреди бури поднимается обновленный он
Задержите дыхание, пытаясь двигаться вперед
Воздух съеден загрязнением, когда вы больше не осмеливаетесь дышать
Запирает ключевые слова в ежедневную мантру
Почему это случилось с нами?
Прекрасно, когда больше нет солнца
Постоянный шторм на морях бушует
Едва цел, едва
Может быть
Вы можете называть себя целым
Вряд ли леса
Защитить, чтобы предложить
Поддерживает воздух людей
От постоянного разрушения
Бронирование может сопровождать вас по мере продвижения
Вы все еще получаете удовольствие на мгновение, когда вы закрываете глаза
Заткни уши, читай детям молитву
Требует, чтобы Бог поддерживал его действия
Когда климат больше не игривый
Прекрасно, когда больше нет солнца
Постоянный шторм на морях бушует
Едва цел, едва
Может быть
Вы можете называть себя целым
Вряд ли леса
Защитить, чтобы предложить
Поддерживает воздух людей
От постоянного разрушения
От разрушения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tavat ja tarpeet 2019
Poika ja Ilves 2017
Zen 2019
Hunter S. Nixon 2019
Mielensärajoittaja 2019
Kuuletko kutsun 2019
Vertauskunta 2019
Palan auringosta 2019
Maanantain armolahja 2019
Ei kuole koskaan 2019
Omasta naamasta nuolen 2019

Тексты песен исполнителя: Tryer