| The streets dry, it’s drout time
| Улицы сухие, время засухи
|
| Call the plugs up, it’s clout time
| Вызовите вилки, пришло время влияния
|
| You better put that paper up
| Тебе лучше положить эту бумагу
|
| Paper get these bitches, ain’t no changin up
| Бумага достанет этих сучек, ничего не изменится.
|
| Big faces, now whip it out
| Большие лица, теперь вытащите его
|
| Bitches taste it
| Суки пробуют это
|
| They chargin 44 green, rich niggas in the clique, real nigga shit
| Они заряжают 44 зеленых, богатых нигера в клике, настоящее ниггерское дерьмо
|
| You better have your cook game right, cause in the drout, it’ll save you
| Тебе лучше правильно готовить, потому что в драуте это спасет тебя.
|
| And I even pimped them hoes, they pay, they do
| И я даже прокачал их мотыгами, они платят, они платят.
|
| If a nigga play, I show him what them Ks do
| Если ниггер играет, я показываю ему, что они делают
|
| I ain’t gotta get fly, four times out the week, Ca$h Out go fly
| Мне не нужно летать, четыре раза в неделю, Ca$h Out, лети
|
| Ca$h Out stay high, niggas, they paint my tires
| Ca$h Out, оставайтесь на высоте, ниггеры, они красят мои шины
|
| They goin hit the hood up, and let the cheques come in my ride
| Они поднимают капот и позволяют чекам приходить в мою поездку
|
| Last week, you was talkin that paper
| На прошлой неделе вы говорили об этой бумаге
|
| This week, you done turned to a hater
| На этой неделе вы превратились в ненавистника
|
| Nigga, don’t forget, I don’t take niggas shit
| Ниггер, не забывай, я не принимаю ниггерское дерьмо
|
| Just got my fam and my clique, only need my bitch
| Только что получил свою семью и свою клику, нужна только моя сука
|
| The streets dry, it’s drout time
| Улицы сухие, время засухи
|
| Call the plugs up, it’s clout time
| Вызовите вилки, пришло время влияния
|
| You better put that paper up
| Тебе лучше положить эту бумагу
|
| Paper get these bitches, ain’t no changin up
| Бумага достанет этих сучек, ничего не изменится.
|
| Big faces, now whip it out
| Большие лица, теперь вытащите его
|
| Bitches taste it
| Суки пробуют это
|
| They chargin 44 green, rich niggas in the clique, real nigga shit
| Они заряжают 44 зеленых, богатых нигера в клике, настоящее ниггерское дерьмо
|
| I pull up, big faces stuffed in all my placks
| Я подъезжаю, большие лица забиты во все мои карманы
|
| Big face, holy moly, you can cop it
| Большое лицо, святая моль, ты справишься.
|
| If you you wanted to, go collect tuition
| Если хочешь, иди собирай плату за обучение
|
| Money
| Деньги
|
| Hundred out the door, the right of me
| Сотня за дверью, справа от меня.
|
| Ain’t no ride out of site of me
| Разве это не поездка с сайта меня
|
| Your bitch pussy, I had some
| Твоя сучья киска, у меня было немного
|
| Told her bring me paper, she ain’t have none
| Сказал ей принести мне бумагу, у нее ее нет
|
| Then shauty, you disqualified
| Тогда shauty, вы дисквалифицированы
|
| With Gotti, I’m the life of the party
| С Готти я жизнь вечеринки
|
| Trouble, Ralph and Ca$h Out, you know what that sound like?
| Trouble, Ralph and Ca$h Out, знаете, как это звучит?
|
| Fuckin with Ca$h Out, we keep it tight
| Ебать с Ca$h Out, мы держим его крепко
|
| My nigga Bird, he keep the camera
| Мой ниггер Птица, он держит камеру
|
| I be fuckin niggas bitches, that’s why they keep on starin
| Я чертовы ниггеры, вот почему они продолжают смотреть
|
| Xan take me to Mars, bitch
| Ксан отвези меня на Марс, сука
|
| The streets dry, it’s drout time
| Улицы сухие, время засухи
|
| Call the plugs up, it’s clout time
| Вызовите вилки, пришло время влияния
|
| You better put that paper up
| Тебе лучше положить эту бумагу
|
| Paper get these bitches, ain’t no changin up
| Бумага достанет этих сучек, ничего не изменится.
|
| Big faces, now whip it out
| Большие лица, теперь вытащите его
|
| Bitches taste it
| Суки пробуют это
|
| They chargin 44 green, rich niggas in the clique, real nigga shit
| Они заряжают 44 зеленых, богатых нигера в клике, настоящее ниггерское дерьмо
|
| Bustin jugs on ya, money like a motherfucker
| Бастин жрет тебя, деньги как ублюдок
|
| Just bought a Viper, be runnin like a motherfucker
| Только что купил Viper, беги как ублюдок
|
| VVS and bullits, burnin like a motherfucker
| ВВС и булли, горят как ублюдок
|
| Been in the bank, and I’m learnin like a motherfucker
| Был в банке, и я учусь, как ублюдок
|
| All about my paper, hustler by nature
| Все о моей газете, дельце по натуре
|
| Turned the struggle to the muscle, nigga, I made it
| Перевел борьбу на мышцы, ниггер, я сделал это.
|
| The streets in a drout, no one got the work
| Улицы в застое, никто не получил работу
|
| On the road, doin shows, leave my buddy with the work
| В дороге, делаю шоу, оставь моего приятеля с работой
|
| You want some trouble, nigga, I can call my other niggas
| Хочешь неприятностей, ниггер, я могу позвонить другим своим нигерам.
|
| Price on your head, I could buy one of you sucka niggas
| Цена за твою голову, я мог бы купить одного из вас, отстойных нигеров.
|
| Lil nigga, but I’m known to do it BIG
| Маленький ниггер, но я, как известно, делаю это БОЛЬШИМ
|
| 44 a brick, it’s cheaper if you holla at me
| 44 кирпича, это дешевле, если ты кричишь на меня
|
| Juug!
| Джуг!
|
| The streets dry, it’s drout time
| Улицы сухие, время засухи
|
| Call the plugs up, it’s clout time
| Вызовите вилки, пришло время влияния
|
| You better put that paper up
| Тебе лучше положить эту бумагу
|
| Paper get these bitches, ain’t no changin up
| Бумага достанет этих сучек, ничего не изменится.
|
| Big faces, now whip it out
| Большие лица, теперь вытащите его
|
| Bitches taste it
| Суки пробуют это
|
| They chargin 44 green, rich niggas in the clique, real nigga shit | Они заряжают 44 зеленых, богатых нигера в клике, настоящее ниггерское дерьмо |