| How come that love is so cruel, is so evil?
| Почему любовь так жестока, так зла?
|
| I wanna hide in the dark
| Я хочу спрятаться в темноте
|
| I keep patching up the walls of my ego
| Я продолжаю латать стены своего эго
|
| But not the holes in my heart
| Но не дыры в моем сердце
|
| I’m six feet underground, but I’m breathing
| Я в шести футах под землей, но я дышу
|
| Heavy is the thought of my freedom
| Тяжела мысль о моей свободе
|
| There’s something inside me that wants to get out
| Во мне есть что-то, что хочет выйти наружу
|
| I can feel it, I’m feeling it now
| Я чувствую это, я чувствую это сейчас
|
| I’m changing, if only just a little
| Я меняюсь, если только немного
|
| I’m breaking, it hurts to let it heal
| Я ломаюсь, мне больно, чтобы это зажило
|
| I’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| 'Cause I’m changing, if only just a little
| Потому что я меняюсь, если только немного
|
| I’m breaking, it hurts to let it heal
| Я ломаюсь, мне больно, чтобы это зажило
|
| I’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never, never, never
| Нет, я никогда, никогда, никогда
|
| (Oh-oh-oh)
| (Ох ох ох)
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be
| Нет, я никогда не буду
|
| (Oh-oh-oh)
| (Ох ох ох)
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be
| Нет, я никогда не буду
|
| (Oh-oh-oh)
| (Ох ох ох)
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be
| Нет, я никогда не буду
|
| (Oh-oh-oh)
| (Ох ох ох)
|
| No, I’ll never, I’ll never be the same
| Нет, я никогда, я никогда не буду прежним
|
| How come silence is so loud in the shadows?
| Почему тишина такая громкая в тенях?
|
| I wanna scream 'til it’s on
| Я хочу кричать, пока не включится
|
| Tell my feet they should run, but they don’t follow
| Скажи моим ногам, что они должны бежать, но они не следуют
|
| I think it’s time to get out
| Я думаю, пора уходить
|
| I’m six feet underground, but I’m breathing
| Я в шести футах под землей, но я дышу
|
| Heavy is the thought of my freedom
| Тяжела мысль о моей свободе
|
| There’s something inside me that wants to get out
| Во мне есть что-то, что хочет выйти наружу
|
| I can feel it, I’m feeling it now
| Я чувствую это, я чувствую это сейчас
|
| I’m changing, if only just a little
| Я меняюсь, если только немного
|
| I’m breaking, it hurts to let it heal
| Я ломаюсь, мне больно, чтобы это зажило
|
| I’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| 'Cause I’m changing, if only just a little
| Потому что я меняюсь, если только немного
|
| I’m breaking, it hurts to let it heal
| Я ломаюсь, мне больно, чтобы это зажило
|
| I’ll never be the same
| Я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| No, I’ll never be the same
| Нет, я никогда не буду прежним
|
| (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
| (О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
|
| (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
| (О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о)
|
| No, I’ll never be the same | Нет, я никогда не буду прежним |