Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Fly Zone , исполнителя - Trick Trick. Дата выпуска: 21.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Fly Zone , исполнителя - Trick Trick. No Fly Zone(оригинал) | 
| But how much longer, must we share in the masquerade | 
| Could’ve known, it’s just a silly little game we play | 
| Yeah, okay, what up though? | 
| Trick Trick, Nickel | 
| Blade said what up, nigga | 
| My city no-fly zone, guy | 
| Your clearance papers are waiting to be approved | 
| Ha ha, BMB | 
| Trick Trick, okay, hey | 
| I’m just a phone call away | 
| Come here without permission, I won’t hear shit you gotta say | 
| Nigga, I created these laws so I enforce 'em | 
| All we’re coming for is our portion | 
| They don’t wanna do what we tell 'em so we force 'em | 
| With the face full of Timbs and Air Forces | 
| Get dead worse than a ho bitch in a foursome | 
| I treat you like the Catholic church treat an abortion | 
| We call it respect, you call it extortion | 
| The big dogs out, put the little ones on the porches | 
| This ain’t my city, nigga, this my fortress | 
| And the kings been in corners | 
| In the 'Vettes and 4-door Porsches | 
| We don’t bust guns, we blow torches | 
| Fire from the tip of these bitches for you informants | 
| ‘Cause it’s important willing to risk seeing the warden | 
| Or leaving your kids to be orphans; | 
| gatekeeper | 
| And we rolling, always smoking | 
| Fuck your mama, fuck your hoes | 
| If you ain’t getting me what I want | 
| My niggas hide in bandanas and sneak up on you | 
| Like aye, we do or die | 
| ‘Cause this is no-fly zone, call it a suicide | 
| You should’ve made a phone call | 
| You would’ve been alright, alright | 
| I’m a Rock City boss player, strictly sportswear chain wearer from the | 
| Northland Fairlane era | 
| Now I’m just an OG, tell the crew to proceed | 
| To grow weed with no seeds | 
| Then then go pick up the proceeds | 
| Product of no sleep | 
| Started the car then bought up the whole fleet | 
| No problem, ‘cause I’ve been balling since '03 | 
| I’m impregnating my bitch left from right | 
| Her belly been showin' | 
| I’m high off life, they’re like, «Yeah, I bet he been stoned» | 
| I took the shoes off the whip, now I’m tip-toein' | 
| Through your hood with gold feet | 
| You can call me Freddy Flintstone | 
| I set the bar high like the coliseum roof | 
| Ain’t no I in team man no U in Trick, Hex, Blade | 
| OCB, me, and Proof, nigga, we the we it crew | 
| We it, we up crew, we it | 
| We on that Michigan state bitch, D Smith | 
| 'Fore your plane hit the runway we better hear these here | 
| And we rolling, always smoking | 
| Fuck your mama, fuck your hoes | 
| If you ain’t getting me what I want | 
| My niggas hide in bandanas and sneak up on you | 
| Like aye, we do or die | 
| ‘Cause this is no-fly zone, call it a suicide | 
| You should’ve made a phone call | 
| You would’ve been alright, alright | 
| As of here by the people | 
| Detroit has officially become a no-fly zone | 
| Thank you for your cooperation | 
| Flight four-seven-two has been delayed | 
| Please see the representative at the counter for details | 
| It’s just a silly little game we play | 
Бесполетная зона(перевод) | 
| Но сколько еще мы должны участвовать в маскараде | 
| Мог бы знать, это просто глупая маленькая игра, в которую мы играем | 
| Да, хорошо, но что? | 
| Трюк-трик, никель | 
| Блэйд сказал, что случилось, ниггер | 
| Бесполетная зона моего города, парень | 
| Ваши разрешительные документы ожидают одобрения | 
| Ха-ха, БМБ | 
| Трюк Трюк, хорошо, эй | 
| Я на расстоянии телефонного звонка | 
| Иди сюда без разрешения, я не буду слушать дерьмо, которое ты должен сказать | 
| Ниггер, я создал эти законы, поэтому я их применяю | 
| Все, за чем мы идем, это наша доля | 
| Они не хотят делать то, что мы им говорим, поэтому мы их заставляем | 
| С лицом, полным Тимбса и ВВС | 
| Умереть хуже, чем шлюха вчетвером | 
| Я отношусь к тебе так, как католическая церковь относится к аборту | 
| Мы называем это уважением, вы называете это вымогательством | 
| Больших собак выгнать, маленьких посадить на крыльцо | 
| Это не мой город, ниггер, это моя крепость | 
| И короли были в углах | 
| В Vette и 4-дверных Porsche | 
| Мы не ломаем оружие, мы дуем факелы | 
| Огонь с кончика этих сук для вас, информаторов | 
| Потому что важно быть готовым рискнуть увидеть надзирателя | 
| Или оставить своих детей сиротами; | 
| привратник | 
| И мы катаемся, всегда курим | 
| Трахни свою маму, трахни свои мотыги | 
| Если ты не даешь мне то, что я хочу | 
| Мои ниггеры прячутся в банданах и подкрадываются к тебе | 
| Как да, мы делаем или умираем | 
| Потому что это бесполетная зона, назовите это самоубийством | 
| Вы должны были сделать телефонный звонок | 
| Вы были бы в порядке, хорошо | 
| Я игрок босса Рок-Сити, ношу строго спортивную цепочку из | 
| Эпоха Нортленд Фэрлейн | 
| Теперь я просто OG, скажите команде, чтобы продолжали | 
| Чтобы вырастить сорняк без семян | 
| Затем заберите выручку | 
| Продукт без сна | 
| Завел машину, потом скупил весь автопарк | 
| Нет проблем, потому что я играю с 2003 года. | 
| Я оплодотворяю свою суку слева направо | 
| Ее живот был показан | 
| Я в кайф от жизни, они такие: «Да, держу пари, он был под кайфом» | 
| Я снял туфли с кнута, теперь я на цыпочках | 
| Через свой капюшон с золотыми ногами | 
| Можешь звать меня Фредди Флинтстоун. | 
| Я устанавливаю планку высоко, как крыша Колизея | 
| Разве я не в команде, нет U в Trick, Hex, Blade | 
| OCB, я и доказательство, ниггер, мы команда | 
| Мы это, мы в команде, мы это | 
| Мы на этой суке из штата Мичиган, Ди Смит | 
| «Прежде чем ваш самолет ударится о взлетно-посадочную полосу, нам лучше услышать это здесь | 
| И мы катаемся, всегда курим | 
| Трахни свою маму, трахни свои мотыги | 
| Если ты не даешь мне то, что я хочу | 
| Мои ниггеры прячутся в банданах и подкрадываются к тебе | 
| Как да, мы делаем или умираем | 
| Потому что это бесполетная зона, назовите это самоубийством | 
| Вы должны были сделать телефонный звонок | 
| Вы были бы в порядке, хорошо | 
| На данный момент люди | 
| Детройт официально стал бесполетной зоной | 
| Спасибо за ваше сотрудничество | 
| Рейс четыре-семь-два задержан | 
| Пожалуйста, обратитесь к представителю за стойкой для получения подробной информации. | 
| Это просто глупая маленькая игра, в которую мы играем | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Welcome to Detroit (feat. Eminem) ft. Eminem | 2013 | 
| Meet Me in the Sky ft. K Young | 2010 | 
| Let It Fly (feat. Ice Cube & Lil Jon) ft. Lil Jon, Ice Cube | 2013 | 
| Detroit Vs. Everybody ft. Royce 5'9, Big Sean, Danny Brown | 2014 | 
| Please Me ft. Yung Berg, Bobby Brackins | 2010 | 
| Welcome 2 Detroit ft. Eminem | 2004 | 
| Hold On ft. Dr. Dre | 2008 | 
| Who Want It ft. Eminem | 2008 | 
| Love Drunk ft. Crooked I | 2010 | 
| Can't Fight Love | 2010 | 
| Who Want It (feat. Eminem) ft. Eminem | 2013 | 
| Do It ft. Atiba | 2010 | 
| No More To Say ft. Eminem, Proof | 2004 | 
| War Time ft. Trick Trick | 2016 | 
| No Words (feat. Eminem & Big Proof) ft. Eminem, Big Proof | 2013 | 
| Follw the Leader ft. Niqle Nut | 2018 | 
| Longevity ft. Trick Trick, Marv Won, Moe Dirdee | 2019 | 
| Smoke Weed Everyday ft. Ku Dolla, Trick Trick | 2014 | 
| My Name Is Trick Trick | 2004 | 
| Affiliated ft. Trick Trick | 2016 |