Перевод текста песни Não Choro Mais - Tribo da Periferia, Primo

Não Choro Mais - Tribo da Periferia, Primo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Choro Mais, исполнителя - Tribo da Periferia
Дата выпуска: 07.04.2013
Язык песни: Португальский

Não Choro Mais

(оригинал)
Eu prometi que não choro mais
Mesmo sabendo que não vou resistir
A dor de conhecer o que é o amor
E assistir eles se despedir
Não choro mais
Assim como Deus quiser, eu vou
Não choro mais
Não choro mais
Chorar não é bom pra ninguém
Quem disse a potoca que chorar faz bem?
Esse nunca chorou, às vezes pensou que chorou
Nunca sentiu a dor da queda de uma lágrima
Difícil é te explicar o sentimento aqui dentro
A dúvida entre a dor e o sofrimento
Às vezes é melhor chorar que cheirar
Às vezes é melhor sonhar que realizar
Olho pra trás, lembro as fita das antiga
Não era nem meio-dia e nós com as máquina entupida
Firma, quanto tempo faz?
ô lembrança fudida
Os boy perderam a paz e o moleque perderam a vida
Eu lembro os corre.
w3, gol em fuga na avenida
Atitude ambiciosa em outra missão suicida
Adolescente, herdeiro de outra família falida
Inocência em ausência, reincidência na polita
Bota cryptonita e os neurônios frita
Facilmente se irrita, cata a máquina e vai pra pista
E sem pensar atira, enquanto a tia grita
E em deus louvo o seu nome
Pra acordar e abençoar, sua bondade
Saber que nas noites frias tenho sua fidelidade
Crime, ódio, drogas, pureza das gramas
E como dói ver lágrimas no rosto de quem ama
Ta foda a pressão, na mente indignação
No peito mágoas que não são apagadas
Ideias na mente de suicídio, acabar com isso
Bolar um plano, fugir do presídio
Sentimentos pra sempre aqui amenizados
Liberdade pros presidiários
(перевод)
Я обещал, что больше не буду плакать
Хотя я знаю, что не буду сопротивляться
Боль от осознания того, что такое любовь
И смотреть, как они прощаются
я больше не плачу
Как Бог хочет, я буду
я больше не плачу
я больше не плачу
Плакать никому не на пользу
Кто сказал потоке, что плакать хорошо?
Этот никогда не плакал, иногда он думал, что плакал.
Никогда не чувствовал боли падающей слезы
Трудно объяснить чувство внутри
Сомнение между болью и страданием
Иногда лучше плакать, чем нюхать
Иногда лучше мечтать, чем осознавать
Я оглядываюсь назад, я вспоминаю старые кассеты
Еще не было и полудня, а машины были забиты
Фирма, как давно?
ой ебанутая память
Мальчики потеряли покой, а ребенок потерял жизнь
Я помню пробежки.
w3, уход от ворот на авеню
Амбициозный настрой в очередной самоубийственной миссии
Подросток, наследник очередной обанкротившейся семьи
Заочная невиновность, рецидив в политике
Ботинок из криптонита и жареные нейроны
Легко раздражается, берет машину и выезжает на трассу
И не думая стреляет, а тётка кричит
И в Боге я славлю его имя
Чтобы проснуться и благословить, ваша доброта
Зная, что в холодные ночи у меня есть твоя верность
Преступление, ненависть, наркотики, чистота травы
И как больно видеть слезы на лице любимого
К черту давление, в уме негодование
В груди печали, что не стираются
Идеи в голове о самоубийстве, покончим с этим
Придумать план, сбежать из тюрьмы
Чувства навсегда успокоились здесь
свобода для заключенных
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In nome del padre ft. Primo, Squarta, Primo, Squarta 2011
No paura ft. Primo 2010
Al Die Liefde ft. Primo 2018
L'amo ft. Primo, Martina May 2015
Le Strade Guardano (feat. Primo)) ft. Primo 2005
Dai non è il caso ft. Primo 2011
Pronti a tutto / Apocalypshit ft. Crazy, Salmo, Primo 2011
Il padrone & il presidente ft. Tormento, Squarta, Primo, Squarta 2016