| The war on the herb was a slaughter
| Война с травой была бойней
|
| On the oppressor
| На угнетателя
|
| Roll the cannabis until we bliss
| Бросьте каннабис, пока мы не будем блаженны
|
| Take another hit and get a lift
| Сделай еще один удар и поднимись
|
| Aroma of the herb smoke
| Аромат травяного дыма
|
| Burn the cannabis until we bliss
| Сожгите каннабис, пока мы не будем блаженны
|
| Aroma of the herb smoke
| Аромат травяного дыма
|
| Take another hit and get a lift
| Сделай еще один удар и поднимись
|
| It’s too fun
| это слишком весело
|
| And I don’t wanna run
| И я не хочу бежать
|
| Yearn to know why I get a high off the sound
| Я хочу знать, почему я получаю кайф от звука
|
| When it comes
| Когда речь идет о
|
| Journey to when I was young
| Путешествие во времена моей молодости
|
| Subconscious vibes in the corner of my mind lift me up
| Подсознательные вибрации в уголке моего разума поднимают меня
|
| Words of the ancient
| Слова древних
|
| Reveal a remnant in the beating drum
| Найдите остаток в бьющемся барабане
|
| They lift me up
| Они поднимают меня
|
| Words of the ancient
| Слова древних
|
| Reveal a remnant in the song
| Выявить остаток в песне
|
| So burn wickedness in high and low places
| Так что сжигайте зло в высоких и низких местах
|
| Shun greed in the richest of the races, they fall
| Избегайте жадности в богатейших расах, они падают
|
| And want to drag us along
| И хотите тащить нас за собой
|
| Their reward is in the depths of the storm
| Их награда в глубине бури
|
| So burn wickedness in high and low places
| Так что сжигайте зло в высоких и низких местах
|
| Shun greed in the richest of the races, they fall
| Избегайте жадности в богатейших расах, они падают
|
| And want to drag us along
| И хотите тащить нас за собой
|
| Their reward’s not found
| Их награда не найдена
|
| Why oh why oh why
| Почему, о, почему, о, почему
|
| Do the heathens come
| Приходят ли язычники
|
| Just to be cut down in the sight of the lion
| Просто быть убитым на глазах у льва
|
| Them haffi run back where they came from
| Их хаффи бегут туда, откуда пришли
|
| Lest they be triumphed and conquered for their land
| Чтобы они не торжествовали и не были побеждены за свою землю
|
| Them come from afar
| Они приходят издалека
|
| Wielding a gun
| Владение пистолетом
|
| And them dare to wage war
| И они осмеливаются вести войну
|
| Against our kingdom
| Против нашего королевства
|
| They’ve ignited the spark
| Они зажгли искру
|
| For the battle of the throne
| Для битвы за престол
|
| Sound killer let it be known
| Убийца звука, пусть это будет известно
|
| Who holds the ark of the covenant? | Кто держит ковчег завета? |
| Dread
| Страх
|
| Who’s I salvation and savior? | Кто я спаситель и спаситель? |
| A dread
| страх
|
| Samson slewed the philistines cuz of his dread
| Самсон убил филистимлян из-за своего страха
|
| And took the vow of the Nazarene dread
| И принял обет страха Назарянина
|
| Look what them doing now Jah eyes is red
| Посмотрите, что они сейчас делают, у Джа глаза красные
|
| Can’t steal away the holy lineage
| Не могу украсть святое происхождение
|
| Only thing them ever want from men is to see the blood shed
| Единственное, чего они хотят от мужчин, это увидеть пролитую кровь
|
| Them heads haffi roll | Их головы хаффи ролл |