| Lately, I've been in my mind | В последнее время я постоянно в своих мыслях, |
| And I can't seem to find a way out this time | И никак не могу найти способ выбраться в этот раз, |
| So I've been acting like I'm fine | Поэтому делаю вид, что всё хорошо, |
| Heart beating out my chest, can't get it to slow down | Хотя сердце вот-вот вырвется из груди, никак не могу его успокоить. |
| | |
| Lately, I've been feeling stressed | В последнее время я весь на нервах, |
| I can't even breathe, I think I'm depressed | Не могу даже дышать — похоже, это депрессия. |
| I can't even sleep, I just need some rest | Даже спать не могу, мне просто нужно немного отдохнуть, |
| But this anxiety's leaving me nothing left, oh | Но эта тревога оставляет меня ни с чем, оу. |
| | |
| Lately, I'm feeling alone, lately, I'm losing control | В последнее время мне так одиноко, я не могу держать себя в руках, |
| I might just drive off the road, feel like my heart too cold | Могу просто свернуть с дороги, такое чувство, словно моё сердце остыло. |
| Feel like I'm losing control, feel like I'm far too gone | Кажется, я не управляю собой, будто я зашёл слишком далеко, |
| Feel like I'm far too gone | Будто зашёл слишком далеко. |
| | |
| Lately, I've been in mind | В последнее время я постоянно в своих мыслях, |
| And I can't seem to find a way out this time | И никак не могу найти способ выбраться в этот раз, |
| So I've been acting like I'm fine | Поэтому делаю вид, что всё хорошо, |
| Heart beating out my chest, can't get it to slow down | Хотя сердце вот-вот вырвется из груди, никак не могу его успокоить. |
| Lately, I've been in mind | В последнее время я постоянно в своих мыслях, |
| And I can't seem to find a way out this time | И никак не могу найти способ выбраться в этот раз, |
| So I've been acting like I'm fine | Поэтому делаю вид, что всё хорошо, |
| Heart beating out my chest, can't get it to slow down | Хотя сердце вот-вот вырвется из груди, никак не могу его успокоить. |
| | |
| Lately, I been feeling stressed | В последнее время я весь на нервах, |
| I can't even breathe, I think I'm depressed | Не могу даже дышать — похоже, это депрессия. |
| I can't even sleep, I just need some rest | Даже спать не могу, мне просто нужно немного отдохнуть, |
| But this anxiety's leaving me nothing left, oh | Но эта тревога оставляет меня ни с чем, оу. |
| | |
| Lately, I feel cold, barely alive | В последнее время меня пробирает холод, я едва жив, |
| I feel like I've gone and died inside | Кажется, что внутри я уже давно умер. |
| Everything feels like a waste of time | Всё кажется пустой тратой времени, |
| Tear me down then tell me I'm alright | Разорви меня, а потом скажи, что со мной всё в порядке. |
| | |
| Lately, I've been in mind | В последнее время я постоянно в своих мыслях, |
| And I can't seem to find a way out this time | И никак не могу найти способ выбраться в этот раз, |
| So I've been acting like I'm fine | Поэтому делаю вид, что всё хорошо, |
| Heart beating out my chest, can't get it to slow down | Хотя сердце вот-вот вырвется из груди, никак не могу его успокоить. |
| Lately, I've been in mind | В последнее время я постоянно в своих мыслях, |
| And I can't seem to find a way out this time | И никак не могу найти способ выбраться в этот раз, |
| So I've been acting like I'm fine | Поэтому делаю вид, что всё хорошо, |
| Heart beating out my chest, can't get it to slow down | Хотя сердце вот-вот вырвется из груди, никак не могу его успокоить. |
| | |
| Lately, I been feeling stressed | В последнее время я весь на нервах, |
| I can't even breathe, I think I'm depressed | Не могу даже дышать — похоже, это депрессия. |
| I can't even sleep, I just need some rest | Даже спать не могу, мне просто нужно немного отдохнуть, |
| But this anxiety's leaving me nothing left, oh | Но эта тревога оставляет меня ни с чем, оу. |