Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are Family, исполнителя - Yvonne Chaka Chaka
Дата выпуска: 14.11.2018
Язык песни: Английский
We Are Family(оригинал) |
Heeey… |
No, nooo |
Mmmm |
We are the stars |
The bright and morning stars |
With the power to be seen |
Across the world |
We not the future |
We’re the present |
Invest in us |
And you will see the world is changing |
Because our bodies our bodies |
And the future we holding |
We want for you to see |
That everybody can win |
Could it be education |
Or contraception |
Everyone will always be here to sing |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a voice |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a choice |
We on the ground |
In every area |
We’re the ones to make the world |
A better place |
We want the best |
We want the way |
There’s something for our future |
So bright |
Because our bodies our bodies |
And the future we holding |
We want for you to see |
That everybody can win (oh oh ohh) |
Could it be education |
Or contraception |
Girls and boys we’ll always be fine |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a voice |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a choice |
We gonna climb up |
And then rise up |
Won’t keep our eyes shut |
We ain’t got enough |
I know you tired |
Of seeing things the same way |
But in time |
You realize that things change |
We the Demographic Dividennnnnd |
You see the work that we puttin' innnn |
I’ll stay true to me |
And use my opportunity |
To show you how to build |
A community with unity |
Un vaalvu unthan kaiyil |
Ethirkaalam un kan munnil |
Manathayum udalayum paathu-kappai |
Vendum vendaam endru solla |
Unnaku mattum urimai undu |
Thevayilla kulappam neeka |
Veveru-pala valigalum undu |
Uthava karangal undu |
Nee munvanthu solvai indru |
Uthava karangal undu |
Nee munvanthu solvai indru (indru) |
Indre mudivu sei |
Udal nalathai uyarthi vai |
Indre mudivu sei |
Udal nalathai uyarthi vai |
Because our bodies our bodies |
And the future we hold |
We want for you to see |
That everybody can win |
Could it be education |
Or contraception |
Girls and boys we’ll always be fine |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a voice |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a choice |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a voice |
We are family |
And we are planning |
To go around the world telling everyone |
That we demand a choice |
(перевод) |
Эй… |
Нет, неееет |
Мммм |
Мы звезды |
Яркие и утренние звезды |
С силой быть увиденным |
По всему миру |
Мы не будущее |
Мы настоящее |
Инвестируйте в нас |
И ты увидишь, что мир меняется |
Потому что наши тела наши тела |
И будущее, которое мы держим |
Мы хотим, чтобы вы увидели |
Что каждый может выиграть |
Может ли это быть образование |
Или контрацепция |
Все всегда будут здесь, чтобы петь |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем голоса |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем выбора |
Мы на земле |
В каждой области |
Мы творим мир |
Лучшее место |
Мы хотим лучшего |
Мы хотим, чтобы путь |
Есть кое-что для нашего будущего |
Настолько яркий |
Потому что наши тела наши тела |
И будущее, которое мы держим |
Мы хотим, чтобы вы увидели |
Что каждый может победить (о, о, о, о) |
Может ли это быть образование |
Или контрацепция |
Девочки и мальчики, мы всегда будем в порядке |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем голоса |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем выбора |
Мы собираемся подняться |
А потом подняться |
Не будем держать глаза закрытыми |
Нам не хватает |
Я знаю, ты устал |
Видеть вещи одинаково |
Но со временем |
Вы понимаете, что все меняется |
Мы — демографический дивиденд |
Вы видите работу, которую мы вкладываем в гостиницу |
Я останусь верен себе |
И используй мою возможность |
Чтобы показать вам, как построить |
Сообщество с единством |
Un vaalvu unthan kaiyil |
Этиркаалам ун кан муннил |
Манатаюм удалаюм паатху-каппай |
Vendum vendaam endru solla |
Уннаку маттум уримай унду |
Thevayilla kulappam neeka |
Веверу-пала валигалум унду |
Утава карангал унду |
Урожденная Мунванту Солваи Индру |
Утава карангал унду |
Урожденная мунванту сольваи индру (индру) |
Индре мудиву сэй |
Удал налатаи уяртхи вай |
Индре мудиву сэй |
Удал налатаи уяртхи вай |
Потому что наши тела наши тела |
И будущее, которое мы держим |
Мы хотим, чтобы вы увидели |
Что каждый может выиграть |
Может ли это быть образование |
Или контрацепция |
Девочки и мальчики, мы всегда будем в порядке |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем голоса |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем выбора |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем голоса |
Мы семья |
И мы планируем |
Обойти весь мир, рассказывая всем |
Что мы требуем выбора |