| Fattigvärlden get vi ett och tar från tusenfalt:
| Бедному миру мы даем один и тысячу раз берем:
|
| En världsbank här, en junta där, ett bolag överallt
| Мировой банк здесь, хунта там, компания везде
|
| Men rummet där ens hjärta flyr är alltför varmt och kallt
| Но в комнате, где убегает твое сердце, слишком жарко и холодно.
|
| Det gråa gardet drömmer: TV, bil och kärnkraftsspis
| Сны серого охранника: телевизор, машина и атомная плита
|
| En enkel dröm om livsmod sjönk till djupen som en kris
| Простая мечта о жизненном мужестве пошла ко дну, как кризис
|
| Men i Sydjemen och Indien hette den enkla drömmen «ris»
| А вот в Южном Йемене и Индии простой сон называли «рисом».
|
| En ny dag vaknar -- och ett nytt folk styrs av militär!
| Наступает новый день - и новым народом правят военные!
|
| Med äkta rubel -- dollars gjorde den en falsk affär
| С реальными рублями - долларами он совершил фиктивную сделку
|
| Men man, man sitter här och säger: «Jag, jag sitter här»
| Но человек, ты сидишь здесь и говоришь: «Я, я сижу здесь»
|
| Ja, löpsedlarna ser en med det senaste i svart
| Да, листовки показывают один с последним в черном цвете
|
| Och utvecklingen rullar hop en timme till en kvart
| И разработка катится вместе от часа до четверти
|
| Men man själv står still och skenar: det är dags att nå till start | Но ты сам стоишь на месте и сияешь: пора на старт |