Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Le Temas A Él, исполнителя - Trebol Clan. Песня из альбома Los Bacatranes, в жанре Реггетон
Дата выпуска: 28.06.2004
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (US), Goldstar Music & Management
Язык песни: Испанский
No Le Temas A Él(оригинал) |
Paso noches enteras pensando en tu amor |
Yo deseando que no estes con el Pues muy bien sabes que el a ti te engaña |
Te daña, y terminas temiendole a el El no merece tenerte, mi amor |
Vivo soñando que no estes con el Pues muy bien sabes que el a ti te engaña |
Te daña, y terminas temiendole a el |
(Hector y Tito!) |
(Trebol Clan!) |
(Luny Tunes!) |
Que, Que! |
(For you, my lover!) |
(Pa' que te enamores!) |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
Olvida su nombre y su cara |
Su calor, su cama, y su almohada |
Sus palabras no valen nada |
Porque lagrimas tu le dabas |
Porque lloras mi amor |
Porque le temes dimelo |
Porque sigues atada de ese hombre |
Que solo te brinda tristeza y dolor |
Porque lloras mi amor |
Porque le temes dimelo |
Porque sigues atada de ese hombre |
Que solo te brinda tristeza y dolor |
Mientras yo me quedo aqui por ti esperando |
En el mismo lugar, en el mismo balcón |
Donde te entregue para ti mi corazón |
Olvidalo que no es tu dueño… |
No es tu dueño… |
No es tu dueño… |
No es tu dueño… |
Olvidalo que no es tu dueño… |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
No dejes que te arrope la costumbre… |
(Dame tu amor…) |
Y veras que es de un hombre… |
(Ven junto a mi…) |
Mi corazón tiene hambre… |
(Que voy a hacer…) |
Y luego olvides su nombre… |
No le temas a el, no le temas a el (No…) |
Que no es dueño de tu piel (No…) |
Y yo siempre estare a tu lado abrigandote |
No le temas a el, no le temas a el (No…) |
Que no es dueño de tu piel (No…) |
Y yo siempre estare a tu lado abrigandote |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
Yo solo quiero que olvides su nombre |
El a ti te engaña, y eso no es de un hombre |
Cuando te deje sola no te asombres |
Vente conmigo, y borraras su nombre |
Не Бойся Его.(перевод) |
Я провожу целые ночи, думая о твоей любви |
Мне жаль, что ты не был с ним Ну, ты прекрасно знаешь, что он изменяет тебе |
Он причиняет тебе боль, и в конце концов ты боишься его Он не заслуживает тебя, любовь моя. |
я живу мечтая что ты не с ним ну ты же прекрасно знаешь что он тебе изменяет |
Он делает тебе больно, и в итоге ты его боишься. |
(Гектор и Тито!) |
(Клан Клевер!) |
(Мелодии понедельника!) |
Что-что! |
(Для тебя, мой любовник!) |
(Чтоб ты влюбилась!) |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |
Забудь его имя и его лицо |
Его тепло, его кровать и его подушка |
Твои слова ничего не стоят |
Потому что ты дал ему слезы |
Почему ты плачешь, любовь |
Почему ты боишься его, скажи мне |
Почему ты все еще привязана к этому мужчине? |
Это только дает вам печаль и боль |
Почему ты плачешь, любовь |
Почему ты боишься его, скажи мне |
Почему ты все еще привязана к этому мужчине? |
Это только дает вам печаль и боль |
Пока я остаюсь здесь, жду тебя |
Там же, на том же балконе |
Где я отдал свое сердце за тебя |
Забудь его, он тебе не хозяин... |
Он не твой хозяин... |
Он не твой хозяин... |
Он не твой хозяин... |
Забудь его, он тебе не хозяин... |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |
Не позволяйте привычке сломить вас... |
(Подари мне свою любовь…) |
И ты увидишь, что он принадлежит мужчине… |
(Пойдем со мной…) |
Мое сердце голодно... |
(Что я собираюсь сделать…) |
А потом ты забыл его имя... |
Не бойся его, не бойся его (Нет...) |
Что он не хозяин твоей кожи (Нет...) |
И я всегда буду рядом с тобой, согревая тебя |
Не бойся его, не бойся его (Нет...) |
Что он не хозяин твоей кожи (Нет...) |
И я всегда буду рядом с тобой, согревая тебя |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |
Я просто хочу, чтобы ты забыл его имя |
Он изменяет тебе, и это не от мужчины |
Когда я оставлю тебя в покое, не удивляйся |
Пойдем со мной, и ты сотрешь его имя |